Mas são as menores que me dão mais satisfação. | Open Subtitles | لكن الأشياء الصغيرة هي ما تحسسني أكثر بالرضا |
Agora não tenho a satisfação de ver a cara do cretino... quando descobrisse que comia rato todas as terças à noite. | Open Subtitles | الآن لن يتسنى لي أبدا الشعور بالرضا لرؤية وجه ذلك الوغد عندما يكتشف أنّه أكل جرذا .كل ليلة ثلاثاء |
E alterámos isso para um modelo de escolha livre e sob iguais direitos, bem como de satisfação própria e felicidade. | TED | وقد بدلنا هذا النموذج لنموذج الاختيار الحر وحقوق الفرد، والشعور بالرضا والسعادة. |
Outros três até ele estar satisfeito, sem dúvida. | Open Subtitles | سيقضى ثلاثة شهور أخرى قبل أن يشعر بالرضا |
Deste-lhes o que procuravam, devias sentir-te satisfeito. | Open Subtitles | منحناهم ما جائا هنا لأجله يجب أن تشعر بالرضا |
Devia sentir-me satisfeita depois de resolver um caso, mas, a maior parte das vezes, só me sinto exausta. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شعور بالرضا بعد حل القضية, ولكن أغلب الوقت كنت أشعر بالإستنزاف |
A verdade é esta. As mulheres nunca estão satisfeitas. | Open Subtitles | اليك الحقيقة، النساء لا يشعرن بالرضا ابدا فهمت؟ |
Devia pensar nas pessoas que se estão a divorciar e que vêm cá para se divertirem e se sentirem bem consigo mesmas! | Open Subtitles | و يجب أن تفكر بشعور من هي مقبلة على الطلاق و تأتي هنا لتمرح قليلاً و تشعر بالرضا عن نفسها |
Adormece-o num estado de satisfação e eu mato-o. | Open Subtitles | تهدئيه، وتجعليه يشعر بالرضا والإرتياح، وسوف أطلق عليه الرصاص. |
Não há nada no mundo que poderia me dar maior satisfação. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً في هذا العالم سيعطيني ذلك الشعور العظيم بالرضا |
- Oh, sou a favor da satisfação profissional. | Open Subtitles | حسنا . أنا أهم شئ عندى الشعور بالرضا فى الوظيفة |
Não queria dar-lhe a a satisfação de saber, que realmente interessava o que ela me disse. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أعطيها الشعور بالرضا بأنه يهم فعلاً ما تقوله لي |
A satisfação de transformar a tua filha num vampiro. | Open Subtitles | الشعور بالرضا من تحويل ابنتكِ إلىمصاصةدماء. |
Estou a falar-te da satisfação de cumprir um dever. Uma satisfação silenciosa. | Open Subtitles | أتحدث لكِ عن الشعور بالرضا لأداء واجب في صمت |
Mas estou satisfeito em ver que a Thea ainda é motivação suficiente. | Open Subtitles | ولكن، اه، وأشعر بالرضا أن نرى أن ثيا لا يزال كافيا الدافع. |
Tenho de ficar satisfeito. | Open Subtitles | يجب أن أشعر بالرضا |
Estaline está satisfeito. | Open Subtitles | شعر ستالين بالرضا |
Se está satisfeito, pode desaparecer. | Open Subtitles | ان كان يشعر بالرضا قد يختفي |
Podes ficar satisfeita. A doutora nunca mais voltará a exercer. | Open Subtitles | يمكنك أن تشعري بالرضا لأن تلك الطبيبة لن تزاول المهنة ثانية. |
Não satisfeita ou feliz, mas apaziguada. | Open Subtitles | لم أكن أن أشعر بالرضا و بالسعادة بل بالاشباع |
Pessoas como eu e vós nunca estão realmente satisfeitas dentro do caixote. | Open Subtitles | الأشخاص أمثالنا لا يشعرون حقاً بالرضا داخل الصناديق |
Não sabes que és a única pessoa que me faz sentir bem? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنكِ آخر شيء يجعلني أشعر بالرضا عن نفسي ؟ |