ويكيبيديا

    "بالرغم من أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apesar de
        
    • Embora tenhas
        
    É bom ter notícias tuas, apesar de estares do lado inimigo. Open Subtitles جميل أن أسمع صوتك بالرغم من أنك من الاعداء الآن
    Sabes, eu não acho que sejas estúpido, apesar de lavares as mãos já com as luvas calçadas. Open Subtitles أتدري, لا اظن إنك غبي بالرغم من أنك تغسل يديك و القفازات مازالا علي يدك
    Não é assim tão má pessoa, apesar de tudo. Open Subtitles أنت لست بشخص سيىء, بالرغم من أنك أنت
    Embora tenhas sido criada para parecer humana, não és. Open Subtitles بالرغم من أنك صنعت لتكوني مثل الإنسان. أنت لست إنسان
    Embora tenhas perdido irás receber um belo preço de consolação. Open Subtitles بالرغم من أنك خسرت سوف تحصل على جائزة ترضية لطيفة
    Embora tenhas estado a cheirar aquela cena inflamável, o tempo provavelmente é um conceito distante para ti, não é? Open Subtitles بالرغم من أنك كنت تشم هذا الشيء وهذا... ربما مفهوم الوقت ليس له معنى لديك أليس كذلك؟
    Não estou com ciúmes... apesar de te teres atirado toda para cima dele. Open Subtitles لست غيوراً بالرغم من أنك ألقيت بنفسك عليه بالكامل
    Teal'c, apesar de nao teres a doença podes ser portador do vírus. Open Subtitles تيلك بالرغم من أنك لست مريضا ربما مازلت تحمل الفيروس
    Não tive escolha, apesar de teres tentado sabotar o fim de semana. Open Subtitles ليس لدى خيار , بالرغم من أنك حاولت تخريب العطله الاسبوعيه بالكامل
    apesar de estar a ler, tem de perceber quando a luz muda. Open Subtitles بالرغم من أنك تقرأ، يجب أن تبقى منتبهاً لتغير الضوء
    Quando o Sarkar lá esteve apesar de seres o ministro-chefe, não passavas de uma marioneta. Open Subtitles عندما كان ساركار بالسجن بالرغم من أنك كنت رئيس الوزراء فأنت لم تكن الا دمية
    apesar de ter afirmado que a Miss Baker estava consigo na hora do primeiro ataque fui buscá-la para termos uma conversa. Open Subtitles بالرغم من أنك زعمت أن الآنسة بايكر كانت معك عند حدوث الإعتداء الأول شككت فيها
    apesar de me deveres muito dinheiro, eu já não te vou matar. Open Subtitles بالرغم من أنك تدين لي بالكثير من المال, إلا أني لن أقتلك
    Então, Embora tenhas mentido, a todos e sobre tudo, Open Subtitles إذاً بالرغم من أنك كنت تكذب على الجميع بصدد كل شيء
    - Embora tenhas tido ordens em contrário. Open Subtitles بالرغم من أنك تلقيت أوامر بعد القيام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد