ويكيبيديا

    "بالسرير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na cama
        
    • à cama
        
    • a cama
        
    • de cama
        
    Para além disso, gosto de alguns dos ruídos que fazes na cama. Open Subtitles إلى جانب، إني أحب بعض من تلك الضوضاء التي تصدرها بالسرير
    - e po-los na cama todas as noites, e passear o Gunner- Open Subtitles وتضعهم بالسرير بالليل , وتنزه جونر سأكون هناك وسأفعل كل هذا
    Não terminei bêbado na cama com uma desconhecida como tu. Open Subtitles لم ينتهي الأمر بي ثملة بالسرير مع غريب مثلك
    Só por estares na cama com uma indiana, achas que tens permissão para usar posições malucas de um livro antigo Indiano? Open Subtitles فقط لأنك بالسرير مع امرأة هندية تعتقد أن ذلك يعطيك الإذن لتستخدم وضعيات مجنونة من دليل هندي قديم ؟
    Achas que amarrar-me à cama não me faz passar? Open Subtitles هل تخال أن ربطي بالسرير لن يجعلني مرتعباً؟
    Ouve, se ninguém dorme na cama, durmo eu na cama. Open Subtitles أنظري,اذا لم ينم احدنا بالسرير سوف أنام في السرير
    Devia estar a ler um thriller na cama em vez de estar a incomodar. Open Subtitles انت يفترض أن تكون نائم بالسرير بدلاً من أن تقوم بأقلاق الناس
    Estava na cama quando o telefone tocou, levantei-me e vim aqui. Open Subtitles كنت بالسرير عندما رن الهاتف ثم نهضت وأتيت إلى هنا هل أضئتِ النور ؟
    Disse que, enquanto vivesse, não esqueceria o quadro... que eu compunha dormindo na cama. Open Subtitles هذا ما قاله، الصورة التي رسمتُها مستلقية للنوم بالسرير
    Vocês, as crianças, deviam estar todos na cama a dormir uma sesta. Open Subtitles انتم ايها الصغار يجب ان تكونوا بالسرير تأخذون قيلوله
    Há apenas uma maneira de aprender... na cama com uma namorada inglesa. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط للتعلم بالسرير مع فتاة إنجليزية
    Talvez esteja fora, ou na cama com gripe. Open Subtitles ربما كانت في الخارج أو في مريضة بالسرير بالإنفلونزا
    Kitty, quando são três da tarde a um sábado... e tu ainda estás na cama, algo se passa. Open Subtitles عندما تكون الثالثة في عشية السبت و أنت مازلت بالسرير أعلم أن هناك شيء خاطئ
    E tu ficas com mais espaço para te espreguiçares na cama. Open Subtitles وأنت ستحصل على مساحة أكبر لتمد فيها قدميك بالسرير
    As únicas palavras que deviam dizer na cama são asneiras. Open Subtitles الكلمات الوحيده التي يجب عليكِ قولها بالسرير هي كلمات قذره
    Só sei que cada dia que você passa na cama é mais um dia em que a minha opinião se confirma. Open Subtitles ..واعلم انه بكل يوم تقضينه بالسرير يعتبر يوم اخر لتاكيد راي بكي
    Estou na cama com uma pessoa que nem conheço, que por acaso é um ex-presidiário. Open Subtitles إنّي بالسرير مع شخص لا أعرفه حتّى والذي يصدف أنّه مدان سابق
    Quando o Peter chegou a casa a mãe pô-lo na cama com uma colher de sopa de chá de camomila. Open Subtitles عندما عاد بيتر الى المنزل وضعته امه بالسرير مع ملعقة كاملة من البابونج
    "Aí, ataram-me as pernas e braços à cama de metal "com cintas grossas de couro. TED ثم ربطوا ساقي وذراعي بالسرير المعدني بأشرطة من الجلد السميك.
    Só teve um pesadelo em que o doente acordava do coma e a esfaqueava e por isso atou-o à cama, o que não deveria ter feito. Open Subtitles بالرغم من الكابوس الذي راودها.. أنّ مريض الغيبوبة أفاق وطعنها.. ولذلك في الحقيقة قيّدت المريض بالسرير..
    Em alguns, a cama tem apenas o lençol de baixo. Open Subtitles ،بعض الفنادق لا توفر بطانيات فقط الشرشف الملصق بالسرير
    "Tenho estado tão nervosa e doente que estive 5 dias de cama. Open Subtitles لدرجة اني اضررت للبقاء خمسة ايام بالسرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد