ويكيبيديا

    "بالسيف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espada
        
    • espadas
        
    • esgrima
        
    • espadachim
        
    Mas acredito que, "quem pega na espada morre pela espada. " Open Subtitles لكن شعوري هو, من يأخذها بالسيف يجب ان يهلك بالسيف.
    Para a obter, começamos pela espada, mas é apenas o início. Open Subtitles و لبلوغ تلك الغاية , سنبدأ بالسيف لكنها مجرد البداية
    Não posso lutar contigo com uma espada. Open Subtitles لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب
    Não duvido. Você tem um raro talento com a espada. Open Subtitles ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف
    Há problemas que não se resolvem com espadas. Open Subtitles نحن نعرف ان بعض المشاكل لا يمكن حلها بالسيف
    Não é pela espada que Ele libertará o seu povo, mas pelo cajado dum pastor. Open Subtitles ليس بالسيف سوف يحررهم الله و لكن بعصا الراعى
    Pois todo o que tomar da espada pela espada morrerá. Open Subtitles بالرغم من كل هذا يأخذ السيف سيموت بالسيف
    Uma larga espada quando eu tiver 85? Open Subtitles تبارزنى بالسيف عندما يكون عمرى 85 عاماً ؟
    Para manejar uma espada, precisas de nervos de aço e um coração de ferro. Open Subtitles لكى يتم التدريب بالسيف بنجاح الامر يتطلب قوة الفولاذ و قلب حديدى
    São dominadas pela espada e forçadas a laborar a chicote. Open Subtitles فيجب أن يخضعوا بالسيف وُيجبروا على العمل بالسوط
    A pilhagem será punida com o chicote. A violação com a espada. Open Subtitles ، السارق سيعاقب بالسوط . و المغتصب بالسيف
    Havia muita luta de... espada onde foi criado? Open Subtitles هل كان شائعاً القتال بالسيف عندما كنت صغيراً؟
    Inimigo é quem empunha a espada de frente, não quem ataca por trás. Open Subtitles فمن يواجهني بالسيف هو عدوي. ليس هو من يطعن من الخلف.
    Armado com a espada e com a esperança do meu povo, mergulhei numa batalha contra o Aku. Open Subtitles بعد أن تسلحت بالسيف وأمل شعبي خضت المعركة ضد آكو
    Procure entender, o Katsumoto pôs a espada ao serviço do Imperador. Open Subtitles يجب أن تفهم كاتسوموتو اقسم بالسيف للدفاع عن الإمبراطور
    Na espada, nas pessoas que vêem, no inimigo... Open Subtitles يهتمّ بالسيف يهتم بالساعات اليدوية يهتم بالعدو
    Por isso, lutadora com espada... se queres lutar, é lá que sugiro. Open Subtitles لو أنك تريدين قتالا بالسيف فأنا أقترح عليك هذا المشهد
    Ele tinha a espada no espectáculo. Ele pode ter roubado a pedra e tê-la colocado lá. - Ele planeou tudo. Open Subtitles لقد أمسك بالسيف أثناء العرض الخاص كان يمكنه نزع الأحجار ووضعها هنا.
    Era bom que me ensinasses, também a usar uma espada. Open Subtitles سيكون هذا عظيماً أن اعتقدت أنني كذلك ليس فقط كيف تركب حصاناً بل كيف تقاتل بالسيف أيضاً
    "Tentei motivá-los ensinando-os a lutar com espadas, mas cansam-se depressa..." Open Subtitles حاولت تحفيزهم من خلال تعليمهم القتال بالسيف لكن سرعان ما يتعبوا
    Quando tive força suficiente, dediquei-me ao estudo da esgrima. Open Subtitles عندما أصبحت قويا بما يكفى كرست حياتى لدراسة المبارزه بالسيف
    Duelamos ao amanhecer. Sei que és um espadachim talentoso, mas não tens de fazer isto. Open Subtitles سنتبارز عند الشروق اعلم انك رجل ذو خبرة بالسيف,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد