Mas acredito que, "quem pega na espada morre pela espada. " | Open Subtitles | لكن شعوري هو, من يأخذها بالسيف يجب ان يهلك بالسيف. |
Para a obter, começamos pela espada, mas é apenas o início. | Open Subtitles | و لبلوغ تلك الغاية , سنبدأ بالسيف لكنها مجرد البداية |
Não posso lutar contigo com uma espada. | Open Subtitles | لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب |
Não duvido. Você tem um raro talento com a espada. | Open Subtitles | ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف |
Há problemas que não se resolvem com espadas. | Open Subtitles | نحن نعرف ان بعض المشاكل لا يمكن حلها بالسيف |
Não é pela espada que Ele libertará o seu povo, mas pelo cajado dum pastor. | Open Subtitles | ليس بالسيف سوف يحررهم الله و لكن بعصا الراعى |
Pois todo o que tomar da espada pela espada morrerá. | Open Subtitles | بالرغم من كل هذا يأخذ السيف سيموت بالسيف |
Uma larga espada quando eu tiver 85? | Open Subtitles | تبارزنى بالسيف عندما يكون عمرى 85 عاماً ؟ |
Para manejar uma espada, precisas de nervos de aço e um coração de ferro. | Open Subtitles | لكى يتم التدريب بالسيف بنجاح الامر يتطلب قوة الفولاذ و قلب حديدى |
São dominadas pela espada e forçadas a laborar a chicote. | Open Subtitles | فيجب أن يخضعوا بالسيف وُيجبروا على العمل بالسوط |
A pilhagem será punida com o chicote. A violação com a espada. | Open Subtitles | ، السارق سيعاقب بالسوط . و المغتصب بالسيف |
Havia muita luta de... espada onde foi criado? | Open Subtitles | هل كان شائعاً القتال بالسيف عندما كنت صغيراً؟ |
Inimigo é quem empunha a espada de frente, não quem ataca por trás. | Open Subtitles | فمن يواجهني بالسيف هو عدوي. ليس هو من يطعن من الخلف. |
Armado com a espada e com a esperança do meu povo, mergulhei numa batalha contra o Aku. | Open Subtitles | بعد أن تسلحت بالسيف وأمل شعبي خضت المعركة ضد آكو |
Procure entender, o Katsumoto pôs a espada ao serviço do Imperador. | Open Subtitles | يجب أن تفهم كاتسوموتو اقسم بالسيف للدفاع عن الإمبراطور |
Na espada, nas pessoas que vêem, no inimigo... | Open Subtitles | يهتمّ بالسيف يهتم بالساعات اليدوية يهتم بالعدو |
Por isso, lutadora com espada... se queres lutar, é lá que sugiro. | Open Subtitles | لو أنك تريدين قتالا بالسيف فأنا أقترح عليك هذا المشهد |
Ele tinha a espada no espectáculo. Ele pode ter roubado a pedra e tê-la colocado lá. - Ele planeou tudo. | Open Subtitles | لقد أمسك بالسيف أثناء العرض الخاص كان يمكنه نزع الأحجار ووضعها هنا. |
Era bom que me ensinasses, também a usar uma espada. | Open Subtitles | سيكون هذا عظيماً أن اعتقدت أنني كذلك ليس فقط كيف تركب حصاناً بل كيف تقاتل بالسيف أيضاً |
"Tentei motivá-los ensinando-os a lutar com espadas, mas cansam-se depressa..." | Open Subtitles | حاولت تحفيزهم من خلال تعليمهم القتال بالسيف لكن سرعان ما يتعبوا |
Quando tive força suficiente, dediquei-me ao estudo da esgrima. | Open Subtitles | عندما أصبحت قويا بما يكفى كرست حياتى لدراسة المبارزه بالسيف |
Duelamos ao amanhecer. Sei que és um espadachim talentoso, mas não tens de fazer isto. | Open Subtitles | سنتبارز عند الشروق اعلم انك رجل ذو خبرة بالسيف, |