Desde que eu casei com a senhora da meteorologia que esta cidade não era consumida por rumores. | Open Subtitles | منذ زواجي بسيدة نشرة الطقس، ولم تمتلئ البلدة بالشائعات كما يحدث الآن، وإليكم السبب |
Mas deve aceitar que isto foi um acto de Deus, e não deixar que rumores e histerimos manchem a reputação desta escola. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تتقبلين بأن هذا من صنع القدر ولن نسمح بالشائعات والهلع بأن يدمرون سمعة المدرسة |
Não te quero derrotar com rumores. | Open Subtitles | فأنا لا أريد هزيمتكِ بالشائعات. |
Os rumores inundam o palácio. O povo está impaciente. | Open Subtitles | القصر مليئ بالشائعات الناس قلقون |
Sr. Presidente, essa última afirmação está relacionada com rumores sobre estas auto-proclamadas instalações "Arcas de Noé"? | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، غير أن هذا البيان الأخير مرتبط بالشائعات و هـذا مـا يـسـمى مرافق "سـفينة نـوح"؟ |
Estais consciente dos rumores em relação a vós e Renly? | Open Subtitles | أنت على علم بالشائعات التي تعنيك أنت و(رينلي)؟ |