ويكيبيديا

    "بالشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cabelo
        
    • peludo
        
    • capilares
        
    • poesia
        
    • cabelos
        
    • peludos
        
    Um pouco de maquilhagem e de cabelo, não faz mal a ninguém. Open Subtitles قليل من التبرج، وقليل من العناية بالشعر ذلك لن يضر بأحد
    Não sei... és capaz de ficar sexy, de cabelo comprido. Open Subtitles حسناً، لا أعرف، أعتقد ربما تبدو مثيراً بالشعر الطويل
    Vestes jeans de marca e produtos de cabelo de coco. Open Subtitles كنت مصمم بنطلونات منتج خاص بالشعر برائحة جوز الهند
    Verga, bolas, peito peludo, músculos, e o cheiro dele, Beth, é tão intenso. Open Subtitles بقضيبه وصدره المليء بالشعر والعضلات ورائحته تعبق في الأنف
    Olha para estas bostas. O que vamos dar primeiro? Chapéus ou produtos capilares? Open Subtitles انظر لهذا الهراء , مالذى تفضلة قبعة ام منتجات العناية بالشعر ؟
    Não percebo nada de poesia, mas acho que isto é bastante bom. Open Subtitles أنا لا أفهم إطلاقاً بالشعر لكن أعتقد أن هذه جيّدة جدا.
    Os homens parecem distintos com cabelos grisalhos, as mulheres só parecem velhas. Open Subtitles الرجال يبدون وقورون بالشعر الفضى أما النساء فيجعلهم كبار فى السن
    Voltemos ao Período Cretáceo e olhemos para os nossos pequenos e peludos antepassados. TED الآن عد إلى العصر الطباشيري وانظر إلى أسلافنا الصغيرة المكسية بالشعر.
    Está coberta de cabelo então será confundida com comida daqui. Open Subtitles حسناً، إنها مغطاة بالشعر لذا ستعبر مثل الطعام هنا
    Garrett A. Morgan e Madame CJ Walker foram pioneiros da indústria de tratamento e beleza do cabelo negro no início do século XX. TED كان كلًا من جاريت مورجان والسيدة سي جاي والكر من رواد صناعة منتجات العناية بالشعر والتجميل في بداية القرن الـ19.
    Talvez não tenham unhas tão compridas, talvez não tenham o cabelo tão bonito. TED ربما لم تحصلي على أظافر طويلة، وربما لم تتمتعي بالشعر الجميل.
    A cara, realçada pelo cabelo escuro, os olhos castanhos... sonhando ternamente. Open Subtitles الوجه مؤطر بالشعر الداكن و العيون البنية تحلم بحنان
    Tenho medo de me olhar no espelho e ver uma velha de cabelo branco, como as velhas no parque, trouxinhas de xale preto, esperando pelo caixão. Open Subtitles أخشي النظر في المرآة وأرى سيدة عجوز بالشعر الأبيض مثل السيدات العجوز في المتنزه
    Com cabelo loiro, olhos azuis, perdida com 8 anos quando estalou lá a guerra. Open Subtitles بالشعر الكستنائي و عيون زرقاء وفقدت وهي في الثامنة عندما اندلعت الحرب في الشرق الأقصى؟
    Está ali uma rapariga... de cabelo escuro e um bom par de mamas... Open Subtitles أنظر الى الفتاة هناك بالشعر الأسود والثديين البارزين
    Relaxa e pensa quão bonita irás ficar, com o teu novo cabelo vermelho. Open Subtitles فقط استرخي وفكري كم ستكوني جميلة بالشعر الأحمر
    Continuo a dizer-lhe que se lhe crescesse tanto cabelo na cabeça como cresce nas costas... teria uma cabeça cheia de cabelo. Open Subtitles اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر
    Eu não sabia que havia uma filosofia de cabelo. Open Subtitles وخبراء العناية بالشعر لم أعلم أن هناك خبراء للعناية بالشعر
    Queres voltar a ser a rapariga invisível com um péssimo cabelo? Open Subtitles تريدن أن تعودين لتكوني البنت المخفية بالشعر السيئ؟
    Este tipo peludo está aqui a enfiar-to... Open Subtitles الآن الآن هذا الرجل المليء بالشعر يطرق بابك ...
    "Gosto pela vida, terrível sentido de humor, adoram produtos capilares..." Open Subtitles الشرهللحياة, الحسالفكاهيالغريب, حب منتجات العناية بالشعر
    Adoro ensinar. Um apresentador anterior disse que eu aprecio poesia, que brinco um pouco com ela e que a amo. TED ولقد ذكر المتحدث السابق أنني استمتع بالشعر, واشتغل به قليلاً, واحبه.
    Preferem a zona púbica e anal, porque as suas patas agarram-se bem a cabelos espaçados. Open Subtitles يفضل مناطق العانة و العجان لأن أرجله متكيفة للتشبث بالشعر المتباعد هناك
    Ou da velhota que anda à boleia com os braços peludos tais como os dela, que desaparece quando param para meter gasolina. Open Subtitles أو السيدة العجوز التي تحاول الحصول على توصيلة بذراعها المُغطى بالشعر فقط مثلها ، والتي تختفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد