ويكيبيديا

    "بالشكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • agradecer
        
    • agradecimento
        
    • agradecer-te
        
    • gratidão
        
    Só queria agradecer a quem bateu à porta, enquanto eu lá estava. Open Subtitles أريد أن أتقدم بالشكر للشخص الذي طرق الباب أثناء وجودي بالداخل
    Bem, vamos agradecer e voltar para casa. Ainda não almoçaste. Open Subtitles جسناً دعنا نقوم بالشكر ثم تعود للبيت لم تتناولا الغداء بعد
    Eu apenas gostaria de agradecer... a todas vocês por terem vindo esta noite e... quero agradecer especialmente aquela que me deu isto. Open Subtitles اريد فقط ان اشكر الجميع لحضورهم هذه الليله، و اخص بالشكر المرأه التي أعطتني هذا
    - Foram rudes, isso sim. Foram rudes e devem-nos um agradecimento. Open Subtitles لقد كانوا وقحين، تعاملوا بوقح مع إنهم مدينون لنا بالشكر
    Estou sem fala. Isso não é agradecimento? Open Subtitles أنا أتناول غذائك، أليس هذا بالشكر الكافي؟
    Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. Open Subtitles حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي
    A Paramount Pictures gostaria de agradecer às famílias de Micah Sloat e Katie Feathreston e ao Dpto. Open Subtitles تتقدم شركة بارامونت للإنتاج السينمائي بالشكر لأسرة ميكا وكاتي ولشرطة مقاطعة سان دياغو
    Tenho de lhe agradecer por ter vindo trazê-las pessoalmente. Open Subtitles أعير لك بالشكر لأنك تكبدت كل هذا العناء لتسلمنا هذا
    Queremos agradecer aos patrocinadores e convidados VIP pelas suas contribuições para este evento excepcional. Open Subtitles نتوجه بالشكر إلى كل ممولينا وضيوفنا المتميزين لمساهماتهم في هذا الحدث العظيم
    acho que tenho de lhe agradecer por sabe, por não me ter matado. Open Subtitles حسنا، أعتقد أني ادين لك بالشكر لاجل تعلمين، عدم قتلي
    A PRODUÇÃO DESEJA agradecer A COOPERAÇÃO DO CONDADO DE WAYNE, AO CHEFE EXECUTIVO ROBERT A. FICANO Open Subtitles أسرة عمل هذا الفيلم يتوجهون بالشكر لكل من ساهم بهذا العمل
    Quero agradecer a algumas pessoas. Open Subtitles أود أن أتوجة بالشكر لبعض الناس
    A quem devo agradecer por isso? Open Subtitles من عليّ أن أتوجه له بالشكر لأجل ذلك؟
    Sei que te devo agradecer por isso. Open Subtitles أعلم أنّي مدينة لك بالشكر على ذلك
    Recebi duas ovações de pé, e tenho de te agradecer. Open Subtitles حصلت على امتيازين وأدين لك بالشكر
    Ainda não percebi o que se passa ao certo, mas suponho que lhe devo um agradecimento. Open Subtitles لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر
    Acredito que te devo um agradecimento por me tirares do laboratório de vez em quando. Open Subtitles أفترض بأنني مدينة لكِ بالشكر لأخراجي من المختبر بين حين و أخر
    Devo-te um agradecimento pela tua ajuda. Open Subtitles أنا مدين لك بالشكر على مساعدتك
    Devo-te um agradecimento. Open Subtitles أدين لكِ بالشكر
    Acho que lhe devo um agradecimento. Open Subtitles أعرف أني مدينة لك بالشكر.
    Devo agradecer-te, rapaz. Open Subtitles أدين لك بالشكر يا فتى
    - Devo-lhe a minha gratidão. - Não me deves nada. Open Subtitles مره اخرى ادين لك بالشكر لا تدين لى يشئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد