Só queria agradecer a quem bateu à porta, enquanto eu lá estava. | Open Subtitles | أريد أن أتقدم بالشكر للشخص الذي طرق الباب أثناء وجودي بالداخل |
Bem, vamos agradecer e voltar para casa. Ainda não almoçaste. | Open Subtitles | جسناً دعنا نقوم بالشكر ثم تعود للبيت لم تتناولا الغداء بعد |
Eu apenas gostaria de agradecer... a todas vocês por terem vindo esta noite e... quero agradecer especialmente aquela que me deu isto. | Open Subtitles | اريد فقط ان اشكر الجميع لحضورهم هذه الليله، و اخص بالشكر المرأه التي أعطتني هذا |
- Foram rudes, isso sim. Foram rudes e devem-nos um agradecimento. | Open Subtitles | لقد كانوا وقحين، تعاملوا بوقح مع إنهم مدينون لنا بالشكر |
Estou sem fala. Isso não é agradecimento? | Open Subtitles | أنا أتناول غذائك، أليس هذا بالشكر الكافي؟ |
Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. | Open Subtitles | حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي |
A Paramount Pictures gostaria de agradecer às famílias de Micah Sloat e Katie Feathreston e ao Dpto. | Open Subtitles | تتقدم شركة بارامونت للإنتاج السينمائي بالشكر لأسرة ميكا وكاتي ولشرطة مقاطعة سان دياغو |
Tenho de lhe agradecer por ter vindo trazê-las pessoalmente. | Open Subtitles | أعير لك بالشكر لأنك تكبدت كل هذا العناء لتسلمنا هذا |
Queremos agradecer aos patrocinadores e convidados VIP pelas suas contribuições para este evento excepcional. | Open Subtitles | نتوجه بالشكر إلى كل ممولينا وضيوفنا المتميزين لمساهماتهم في هذا الحدث العظيم |
acho que tenho de lhe agradecer por sabe, por não me ter matado. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أني ادين لك بالشكر لاجل تعلمين، عدم قتلي |
A PRODUÇÃO DESEJA agradecer A COOPERAÇÃO DO CONDADO DE WAYNE, AO CHEFE EXECUTIVO ROBERT A. FICANO | Open Subtitles | أسرة عمل هذا الفيلم يتوجهون بالشكر لكل من ساهم بهذا العمل |
Quero agradecer a algumas pessoas. | Open Subtitles | أود أن أتوجة بالشكر لبعض الناس |
A quem devo agradecer por isso? | Open Subtitles | من عليّ أن أتوجه له بالشكر لأجل ذلك؟ |
Sei que te devo agradecer por isso. | Open Subtitles | أعلم أنّي مدينة لك بالشكر على ذلك |
Recebi duas ovações de pé, e tenho de te agradecer. | Open Subtitles | حصلت على امتيازين وأدين لك بالشكر |
Ainda não percebi o que se passa ao certo, mas suponho que lhe devo um agradecimento. | Open Subtitles | لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر |
Acredito que te devo um agradecimento por me tirares do laboratório de vez em quando. | Open Subtitles | أفترض بأنني مدينة لكِ بالشكر لأخراجي من المختبر بين حين و أخر |
Devo-te um agradecimento pela tua ajuda. | Open Subtitles | أنا مدين لك بالشكر على مساعدتك |
Devo-te um agradecimento. | Open Subtitles | أدين لكِ بالشكر |
Acho que lhe devo um agradecimento. | Open Subtitles | أعرف أني مدينة لك بالشكر. |
Devo agradecer-te, rapaz. | Open Subtitles | أدين لك بالشكر يا فتى |
- Devo-lhe a minha gratidão. - Não me deves nada. | Open Subtitles | مره اخرى ادين لك بالشكر لا تدين لى يشئ |