ويكيبيديا

    "بالصدفه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • por acaso
        
    • acidentalmente
        
    • coincidência
        
    • mero acaso
        
    • sem querer
        
    • escondidas
        
    Que porreiro. por acaso não tem uma camisa limpa? Open Subtitles اليس لديكم بالصدفه قميص نضيف؟ وربما ربطة عنق؟
    por acaso, geriu um projecto para o Ministério dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles بالصدفه اتى لمنع المشروع من خلال شؤون الوزاره الخارجيه
    Fi-lo uma vez, por uns 10 segundos, acidentalmente. Open Subtitles لقد فعلا مره من قبل, حوالي 10 ثواني بالصدفه
    acidentalmente. Mas não posso examinar os negativos sem parecer louca. Open Subtitles بالصدفه , لكن لا استطيع فحص نيجاتيف الصور
    Por coincidência, também ando à procura de umas pessoas. Open Subtitles كنت بالصدفه هنا للبحث عن شخص لنفسى
    Pensas que o teu trabalho no edifício foi mero acaso? Open Subtitles هل تعتقد ان عملك بالابنيه جاء بالصدفه ؟ ؟
    Eles fizeram, sem querer, o que eu queria fazer. Open Subtitles انهم افسدوا الثغره التي كنت سأدخل منها ، اكتشفوها بالصدفه
    E o meu amor olha para mim ... às escondidas, embora. Open Subtitles و حبيبك رآكِ و حبيبك رآكِ بالصدفه
    Estava a olhar para a borboleta que por acaso aterrou nelas. Open Subtitles لقد كنت انظر للفراشه التي هبطت بالصدفه عليهم
    Eu gostava de saber porque fiquei a saber deste grupo por acaso? Open Subtitles أنا أريد أن أعرف كيف لي أن أعرف عن هذه المجموعه بالصدفه
    E se por acaso interpretaram que fiz... sabes como sou... Open Subtitles ولكن بالصدفه أستطيع تفسير مافعلت أنتتعرفني..
    Bem, Sr, eu realmente... não vim até aqui por acaso. Open Subtitles سيدي في الواقع أنا لم آت هنا بالصدفه
    por acaso, ele saiu naquela altura, certo? Open Subtitles و أنت خرجت لنا بالصدفه أليس كذلك ؟
    Não foste buscar o meu dinheiro por acaso. Open Subtitles انت لم تقتل رجل الاموال لدي بالصدفه
    acidentalmente, criei um vírus de computador desagradável, há alguns anos. Open Subtitles أنا خلقت بالصدفه فيروس كمبيوتر سيئ جدا منذ بضع سنوات
    Se Anubis encontrasse acidentalmente a tábua, nao cometeria o mesmo erro que eu. Open Subtitles إذا وجد * أنوبيس * اللوح بالصدفه , الإحتمال هو لن يقوم بنفس الخطأ الذى فعلته
    A única vez que fizemos qualquer coisa bem, foi quando nos espetámos, sem querer, contra o Fantasma de Neve porque acidentalmente tínhamos colado os pés a patins com propulsores. Open Subtitles .... الشئ الوحيد الذي قمنا به بشكل صحيح عندما إرتطمنا بالصدفه...
    O Marshall rapou acidentalmente parte da cabeça dele. Open Subtitles مارشال بالصدفه حلق جزء من رأسه.
    É uma coincidência, mas fui contratado para o matar. Open Subtitles بالصدفه أنى قد أستأجرت لقتلك
    Isso não é coincidência e nem isto é. Open Subtitles تلك ليست بالصدفه ولا هذا ايضا
    Foi uma coincidência. Open Subtitles بالصدفه.
    Olha quem eu encontrei por mero acaso. Open Subtitles ميتشل ، ميتشل انظر الى من قابلت بالصدفه
    Eu corri sem querer me escon... na traseira de uma van na van dos malditos bandidos uma caça aos diamantes, Reggie? Open Subtitles انا اهرب. و اختبأت بالصدفه في مؤخره شاحنه لعينه
    E o meu amor olha para mim ... às escondidas. Open Subtitles و حبيبي رآني بالصدفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد