ويكيبيديا

    "بالعمل في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • trabalhar na
        
    • trabalhar no
        
    • no trabalho
        
    • trabalhar nos
        
    • trabalhar numa
        
    • trabalhar neste
        
    • trabalhar em
        
    Portanto, primeiro que tudo, as mulheres negras não podiam trabalhar na fábrica. TED لذلك قبل كل شيء، لم يكن يُسمح للنساء السود بالعمل في المصنع.
    Quando nos dizem que bancário é uma profissão de respeito muitos de nós querem trabalhar na banca. TED فعندما يُقال لنا ان العمل في المصارف هو مهنة محترمة جدا فجميعنا سوف ينساق الى الرغبة بالعمل في المصارف
    Não têm autorização para trabalhar no setor público nem exercerem determinadas profissões e não podem possuir propriedades. TED إذ لا يسمح لهم بالعمل في القطاع الحكومي أو مزاولة بعض المهن وهم محرومون من امتلاك عقار.
    Ela comprou um Karmann Ghia vermelho vivo com o dinheiro que juntou a trabalhar no Burger King. TED اشترت سيارة كارمان جيا حمراء فاقعة بالمال الذي كسبته بالعمل في مطعم برجر كينج.
    Seria uma pena se surgisse algo de última hora no trabalho e ele não pudesse ir. Open Subtitles حسنا سيكون مؤسفا ان حصل أمر طارئ بالعمل في أخر لحظة و لم يتمكن من الذهاب
    Eu lecciono e vocês permitem-me trabalhar nos meus projectos. Open Subtitles أنا أدرس وأنتم تسمحون لي بالعمل في مشروعي
    Uma vez, até passei dois meses, no inverno, a trabalhar numa mina de carvão, a 33 metros de profundidade, sem qualquer proteção, até 16 horas por dia. TED مرة، قضيت شهرين في الشتاء بالعمل في منجم فحم حجري ٣٣ متر تحت الأرض بدون أي حماية لمدة تصل إلى ١٦ ساعة في اليوم
    Deixe-me trabalhar neste caso consigo, porque se não deixar, eu juro, eu vou lá para fora apanhar este filho da mãe à minha conta. Open Subtitles اسمحي لي بالعمل في هذه القضيّة معكِ، لأنّه إذا لمْ تسمحي، فإنّي أقسم، سأخرج وسأقبض على الوغد بنفسي.
    Eu posso entregar jornais, tenho dinheiro guardado por trabalhar na mercearia dos meus pais. Open Subtitles لدي بعض المال الذي جنيته بالعمل في متجر والدي
    Se fosse a ti, habituava-me a trabalhar na Buy More. Não a vais deixar nos próximos tempos. Open Subtitles لو كنتُ مكانك, لحاولتُ التأقلم بالعمل في المتجر, فلن تغادره قريباً
    Achas que queria trabalhar na empresa do meu pai? Open Subtitles هل تعتقدين أن أرغب بالعمل في شركة أبي؟
    Antes da Alison trabalhar na indústria farmacêutica, era farmacêutica na Marinha. Open Subtitles قبل ان تبدأ أليسون بالعمل في شركة الادوية كانت عريفا في البحرية
    Bem, não tinha experiência de trabalhar na cozinha. Open Subtitles حسناً، لم تكن لديه أية خبرة بالعمل في المطبخ.
    Mas cortaste todos os contactos com ele quando começaste a trabalhar na Divisão de Crime Cibernético. Open Subtitles و لكنكِ قطعتي كل أتصالاتكِ معه عندما بدأتِ بالعمل في الجرائم السيبرانية
    De qualquer maneira, não queres ser como eu... porque eu sou feliz, a trabalhar no posto de gasolina. Open Subtitles انت لا تريد ان تصبح مثلي على أي حال لأنني سعيد بالعمل في محطة غاز
    Nunca quiseste trabalhar no museu nem na casa de leilões. Open Subtitles إنكِ لم ترغبي بالعمل في المتحف أو في بيت التثمين
    Talvez devesse começar a trabalhar no livro. Open Subtitles ربما يجب أن تبدأ بالعمل في كتابك الملعون
    Estamos a tentar resolver um desastre no trabalho há três dias. Open Subtitles نحن في خضم التعامل مع مصيبة بالعمل في اخر ثلاث ايام
    Bem, algo aconteceu no trabalho a semana passada. Open Subtitles حدث شيء بالعمل في الاسبوع الماضي
    Na segunda começa a trabalhar nos correios. Open Subtitles وسـيبدأ بالعمل في مكتب البريــد يــوم الإثنين
    Pequeno Kenneth Ellen Parcell, de Stone Mountain, na Georgia, criado na casa da mãe a sonhar trabalhar numa televisão, a sonhar em chegar até à NBC. Open Subtitles الذي نشأ في منزل والدته ويحلم بالعمل في برنامج تلفزيوني؟ والوصول الى شبكة إن.بي.سي؟
    Se quiserem continuar a trabalhar neste sindicato, parem de reclamar Open Subtitles إذا أردتم أن تستمروا بالعمل في إتحاد العمال ... توقفوا عن هذا الهراء
    A partir de amanhã, vamos trabalhar em minha casa. Open Subtitles سنبدأ من الغد, سنقوم بالعمل في مكاني الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد