Quando observou isto, o Prof. Alexander pensou: "Talvez isto seja coisa de ratos, eles são muito diferentes de nós. | TED | ولكن أول ما شغل تفكيره بعد هذه التجربة هو أنها ربما مرتبطة بالفئران فقط وتختلف بالنسبة لنا |
O diretor tinha desviado todos os donativos, e na minha ausência, as crianças eram vítimas de negligência tão grosseira que tinham que caçar ratos para se alimentarem. | TED | كان المدير يختلس كل سنت يتبرع به لدار الأيتام، وفي غيابي، كان الأطفال يعانون من إهمال فظيع حيث أجبروا على الإمساك بالفئران لإطعام أنفسهم. |
Se descobrem que viu isto... a sua vida valerá menos que um carregamento de ratos mortos... numa fábrica de tampões. | Open Subtitles | اقل من شاحنة محملة بالفئران في مصنع سدادات قطنية |
E vivemos no meio de ratazanas a fugir de criaturas amaldiçoadas? | Open Subtitles | إن استمرينا بالترحال، فسنكون بخير ونستمر بالعيش في الأكواخ الممتلئة بالفئران والهرب من كائنات ملعونة؟ |
Sabes que está cheio de ratazanas? | Open Subtitles | المكان مليء بالفئران |
Será que não vos agradam ratos espanhóis? | Open Subtitles | أيمكن بأن لا تكون مُغرماً بالفئران الإسبانيّة؟ |
Abóboras podres, folhas queimadas, gatos pretos a acasalar no beco como ratos. | Open Subtitles | القطط السوداء تتزاوج كما الحال بالفئران في الممر |
Como é que não aprendem? Não confiem em ratos. Os gatos são feitos de vidro. | Open Subtitles | أن لا يثقوا بالفئران والقطط مصنوعة من الزجاج |
Sem dúvida que se esconde nos esgotos, numa igreja abandonada, ou num sítio cheio de ratos. | Open Subtitles | لا شك في رصد بعض المجاري أو الكنائس المدانة أو مستودع يعج بالفئران تعرفين .أمور |
- Um saco de ratos. | Open Subtitles | حقيبة مملوئة بالفئران ؟ هل هم على قيد الحياة ؟ |
A dor é tão constante, como se o meu estômago estivesse cheio de ratos. | Open Subtitles | الألم مستمر بضراوة كما لو أن معدتي مليئة بالفئران |
Não voltarei para aquela prisão cheia de ratos, perceberam? | Open Subtitles | لن أعود للحفر مرة أخرى فى هذا المكان ملئ بالفئران ، أتفهموننيّ ؟ |
Desparando, gostaria de saber quantos desses seus disparos... é que estão a ter sucesso ao serem usados contra estes ratos. | Open Subtitles | أودّ أن أعرف كم عددهم الذين أصبحوامدراءتنفيذيينللبلدة... ولبسوا من معاطفك المخططة بالفئران. |
É a mesma em ratos, cães, seres humanos... | Open Subtitles | انها متشابهه بالفئران , الكلاب والبشر |
Deixa-me pousar o meu saco de ratos e explicar-te uma coisa. | Open Subtitles | دعني أضع حقيبتي المملوئة بالفئران وتوضيح شيئاً لك . |
O porão estava provavelmente infestado de ratos. | Open Subtitles | ربما كانت السفينه مليئه بالفئران |
Estava errado em duvidar dos ratos. | Open Subtitles | كاريف " يا حذرك خذ بالفئران, التشكيك في مخطئ كنت " |
Está coberto de ratazanas. | Open Subtitles | إنه مغطى بالفئران |
num esgoto nojento e infestado de ratazanas? | Open Subtitles | المجارير الموبؤه بالفئران ؟ |
Encheram o contentor de ratazanas. | Open Subtitles | لهذا ملأ الحاوية بالفئران |