ويكيبيديا

    "بالفاكس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • por fax
        
    • faxes
        
    • o fax
        
    • fax a
        
    • um fax com
        
    Posso imprimi-la, mandar-lha por fax, e põe-me as dúvidas que tiver. Open Subtitles بأمكاني أن انهيه وأنقله بالفاكس لكي تجاوب أي تساؤلات لديك
    O reitor nos enviou isto por fax esta manhã. Open Subtitles لقد أرسل مديريك هذا بالفاكس هذا الصباح ..
    Excelente, devíamos enviar-lhe o processo por fax e dar-lhe uma arma. Open Subtitles رائع، يجب أن نُرسل لها ملفات القضيّة بالفاكس ونُعطيها مُسدّس.
    A Holly foi à sala do cofre enviar uns faxes. Deve estar mesmo a voltar. Open Subtitles هولي ذهبت لإرسال بعض الوثائق بالفاكس ستعود في أي لحظة
    Não há problema. Eu vou já enviar o fax. Open Subtitles نعم ، حسناً ، لا توجد مشكلة ، سأرسل لك نسخة بالفاكس ا ، لا ، الفاكس غير
    Devemos estar a receber essa informação via fax a qualquer minuto. Open Subtitles سنستلم المعلومات المطلوبة بالفاكس بعد قليل؟
    Telefona para a esquadra local em Boston do FBI, e eles que te enviem um fax com a combinação que a testemunha fez. Open Subtitles اتصلي بالمكتب المحلي لل اف بي اي و اجعليهم يرسلوا لك بالفاكس الصورة التي رسمتها الشاهدة بمساعدتهم للرجل الذي كان بالحانة
    Encontrei outra página que o aeroporto enviou-me por fax. Open Subtitles لقد وجدت صفحة أخرى أن المطار بالفاكس لي.
    - Sim, ele vai a correr enviá-las por fax. - Está bem. Open Subtitles ـ أجل، صحيح، سيرسلهم بالفاكس إلى هنا ـ أجل، صحيح
    Ray, tire-lhe fotografias aos dentes. Seguem por fax para os Desaparecidos. Open Subtitles راى , التقط صورا لاسنانها حتى نرسلها بالفاكس للتعرف على اشخاص مفقودين
    Mandem à Segurança, por fax, os nomes acrescentados. Open Subtitles أرسلوا نسخاً بأي أسماء تضاف للقائمة لمكتب الأمن المركزي بالفاكس.
    Mando por fax o que conseguir. Open Subtitles سأرسل لك بالفاكس كل ما لدي من معلومات عنه
    Eu envio-lhe uma cópia por fax. Open Subtitles لكن ليست موجودة عندي الآن ، لم لا أرسل لك نسخة عنها بالفاكس ؟
    Foi mandado por fax na terça. Open Subtitles الآن , هذه إرسلت بالفاكس إلى مكتب ممثل الإدعاء العام للبحرية يوم الثلاثاء.
    Procura um quarto sossegado, termina a fórmula e envia-me por fax. Open Subtitles فلتجدى غرفة هادئة وانهى التركيبة وارسليها الى بالفاكس
    "É a viúva do Tefler!" -Mande por fax imediatamente. -Com certeza. Open Subtitles ارسلها بالفاكس على الفور بكل تاكيد يا سيدى
    Não. A minha secretária faz isso, ou então são enviadas por fax. Então, depois tens de fisicamente levá-las.. Open Subtitles لا، السكرتيرة تفعل ذلك أو نستلمها بالفاكس إذا أنت تاخذها للمهندسين بنفسك
    É suposto que estes bebés irão lembrar-se de tudo o que vêem e ouvem, mandar faxes, e até ligar o teu microondas. Open Subtitles تلك يفترض بها ان تتذكر كل ما تراه وتسمعه, تطلب بالفاكس وحتى تشعل المايكرويف
    Estão a ser enviados faxes às televisões com os métodos de sorteio. Open Subtitles محطات الاخبار فى أنحاء البلد ستُراسل بالفاكس بقوائم الناس المختارة بينما أتحدث
    Que é isso? Fui a ver a Shelley como tinha pedido ela tinha uns papéis para lhe enviar mas o fax dela avariou. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية شيلي كما طلبت مني و حاولت أن ترسل لك الورقة بالفاكس
    Tudo bem, sim, envio o fax novamente. Open Subtitles حسناً, أجل , سأقوم بأرساله بالفاكس مرة أخرى.
    - Sim, vou pedir à minha assistente para te enviar por fax a cena da audição assim que desligar. Open Subtitles سأجعل مساعدي يرسل لك بالفاكس مشهد الاختبار حالما أغلق الهاتف
    Óptimo. Envia por fax a toda a gente da lista de distribuição. Open Subtitles عظيم، أرسلها بالفاكس لكل من في قائمة التوزيع.
    Escreve uma história de como ela era comida por formigas... e depois atropelada, e manda-lhe um fax com isso. Open Subtitles لتكتب قصة عن أنها هوجمت من قبل نمل متوحش ثم داستها سيارة وأرسل لها ذلك بالفاكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد