ويكيبيديا

    "بالفريق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • equipa
        
    • equipe
        
    • equipas
        
    • time
        
    O médico da equipa reparou que está com anti-coagulantes? Open Subtitles هل علم طبيبكَ بالفريق أنّكَ على مرقّقات الدم؟
    O "Replicante" provocou directamente todos desta equipa, excepto a mim. Open Subtitles المكرر سخر من كل شخص بالفريق بشكل مباشر بإستثنائي
    Agora fazes parte da equipa. Vamos fazer uma viagem até lá. Open Subtitles أنتِ عضو بالفريق الآن سنذهب في رحلة بالسيارة إلى هناك
    Estás no liceu e desesperada para entrar para a equipa para satisfazeres o desejo da tua mãe, então viras-te para a bruxaria. Open Subtitles حسناً ، أنت في المدرسة الثانوية يجب أن تلتحق بالفريق لتُحقق حُلم والدتك ثمَّ تتجه إلى السحر
    Não vais entrar para a equipa se continuas assim. Open Subtitles . لن تلتحقي بالفريق مع هذا النوع من التصرفات
    Mas acredito nesta equipa. Nós podemos recuperar disto. Open Subtitles ولكنى اؤمن بالفريق وأعلم أننا نستطيع فعل ذلك
    - Quem devia estar na equipa? - O Madhav. Open Subtitles من يجب ان يكون بالفريق يجب ان يكون مادهاف
    No dia em que me junto à equipa, tu deixas a claque. Open Subtitles هذ أمر غريب، في نفس اليوم الذي ألتحق فيه بالفريق تتركيه أنت
    Ele tem uma coordenação mão-olho ainda abaixo da média, para a equipa. Open Subtitles أنا متأكده من ان تنسيق يداه وأعينه مازالت رديئه قليلاً ليلتحق بالفريق
    Sou o melhor jogador da equipa. Só sabe chatear-me. Open Subtitles انا افضل لاعب بالفريق وانت دائماً تستبدنى
    Mesmo que consigamos uma equipa filial, continuam a não ser os Rams. Open Subtitles حتى لو توسعنا بالفريق ، لن نستطيع دخول الدورى
    Teu pai tem que ser um idiota para não te colocar na equipa. Open Subtitles فلا بد أن يكون أبوك أحمقاً لكي لا يشركك بالفريق
    Manteremos contacto visual com a equipa táctica que está no local. Open Subtitles سنجري اتصالاً مرئياً بالفريق الفني الموجود في الموقع
    Fazer parte da equipa de novo, trabalharmos juntos para desvendar um mistério ancião fixe. Open Subtitles الاشتراك بالفريق مجدداً، والعمل معاً لكشف لغز قديم رائع ما
    Não estava mais em liberdade condicional, ele fazia parte da equipa. Open Subtitles لم يعد كما كان بالسابق لقد اصبح عضواً بالفريق
    Ele é da equipa e a equipa precisa dele. Open Subtitles حسناً ، إنه زميل بالفريق و الفريق يحتاج لمجهوداته
    Ela sempre foi um projecto especial meu desde que se juntou à equipa. Open Subtitles هي دائماً مشروع خاص لي منذ أن التحقت بالفريق
    Nesta ocasião histórica, damos as boas vindas à distinta equipa da Universidade de Wiley. Open Subtitles في هذه المناسبة التاريخية, نرحب بالفريق المميز من جامعة وايلي
    Treinador Murphy, tinha razão em pô-lo na equipa B. Open Subtitles مدرب مارفي ، صدقت حين أردت إلحاقه بالفريق الثاني.
    No fim do turno, se não tiver onde ir, e quiser vir conosco, conhecer a equipe. Open Subtitles نهاية المُناوبة، البعض منّا سيذهب لميدان إطلاق النار، لو رغبت الإنضمام لنا، والترحيب بالفريق.
    Volto a ligar-lhe assim que contactar as equipas de terreno. Open Subtitles .. سأعيد الإتصال بك بمجرد أن أتصل بالفريق الميداني يجب أن نذهب
    Não é só por que participaram do time ano passado que vão participar este ano. Está claro? Open Subtitles تذكـّروا أنه ليس كونكم كنتم بالفريق العام الماضي سيضمن لكم مكان هذا العام ، أهذا واضح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد