Não estou interessado em linhas inimigas. Só me interessam os hotéis, ok? | Open Subtitles | لست مهتماْ بالدفاعات انا مهتم بالفنادق , حسنا ؟ |
Estar com os amigos, viver em hotéis, ter raparigas que te enviam lingerie pelo correio... | Open Subtitles | أنت تفضل التسكع مع الشباب والعيش بالفنادق وتحظي بفتيات يُرسلن لك بملابسهم الداخلية بالبريد |
Não os melhores hotéis, mas as cores das pessoas simples. | Open Subtitles | ليس بالفنادق الجيدة بل بألوان الناس العاديين |
O Smash vai gerir a cadeia toda de hotéis. | Open Subtitles | سماتش سيظهر بجميع قنوات التلفزة بالفنادق |
só as piscinas dos hotéis. | Open Subtitles | لم يكن هنالك سوي حمامات سباحة خاصة بالفنادق |
Tenho certeza que o teu plano actual estará cheio de aviões particulares e hotéis de 5 estrelas. | Open Subtitles | حسناً انا متأكد بأن خطتك الحالية مليئة بالفنادق والأجنحة الخاصة في فنادق 5 نجوم |
Temos de usar as entradas de serviço dos hotéis, andar no lugar de trás dos autocarros. | Open Subtitles | يجب علينا استخدام مدخل الخدم بالفنادق الجلوس بنهاية الحافلة |
Ninguém quer um paraíso sufocados com hotéis, mas todos ficarão satisfeitos com apenas um. | Open Subtitles | لا أحد يريد جنة مكتظة بالفنادق لكن الكل سيكون مسرورا لبناء واحد فقط كحل وسط |
- Há muitos hotéis nesta cidade. | Open Subtitles | هذه المدينة مليئة بالفنادق حسناً |
Vão fazer um projecto de estilo, com decoração de hotéis, sítio na Net e programa de televisão. | Open Subtitles | فلديهم مشروع كبير حول أساليب الحياة وسيبدأون بالفنادق لأنّ لديهم فنادق كثيرة ــ ثمّ مواقع على الإنترنت وبرنامج تلفزيوني ــ يجب أن تشاركي في هذا |
Acha a minha fascinação por hotéis um pouco peculiar, não é? | Open Subtitles | -تجد افتتاني بالفنادق عجيباً، صحيح؟ |
- Tenho uma lista dos hotéis da digressão onde a Empire tem desconto. | Open Subtitles | حسناً,لدي قائمة بالفنادق عندما نتوقف في جولاتنا الموسيقية وهي الاماكن التي تملك في ( إمباير ) تقييمات مميزة |
Telefonámos aos hotéis locais... | Open Subtitles | ثم اتصلنا بالفنادق المحلية... |