Põe a mala perto do caderno, vira-o do avesso, pousa a caneta, certifica-te que aterra em cima do caderno e que fique aí. | Open Subtitles | ضع الكيس تماماً فوق الكتاب وإقلبه رأسا على عقب وألقي بالقلم خارجاً و احرصوا على أن يقع على الكتاب يبقى عليه |
Ela achou que eu cuidaria melhor de uma caneta cara. | Open Subtitles | ظنّت بأنني سأعتني بالقلم جيّداً إن كان غالي الثمن. |
Tradicionalmente, pensava-se que criar uma memória era como escrever com uma caneta num papel: assim que a tinta secasse, não podíamos mudar as informações. | TED | كان يُظن قديماً أن إنشاء الذاكرة أشبه بالكتابة بالقلم في دفتر: فعندما يجف الحبر لا تستطيع تغيير المعلومات المكتوبة. |
Só tem que assinar este formulário do seguro, tem aqui a caneta | Open Subtitles | الرجاء التوقيع على استمارة التأمين هذه. إليك بالقلم. |
Com caneta no papel... Com um timbre a dizer Princeton Plainsboro Teaching Hospital na capa. | Open Subtitles | بالقلم والورقة في مصنف يحمل شعار مشفى برنستون بلانزبورو التعليمي |
Limitei-me a espetar a caneta. - Tu mataste o canalha. | Open Subtitles | .كل ما فعلته هو طعنه بالقلم .أنت من قتل الوغد |
Pensei em escrever uma carta, mas eu não conseguia segurar a caneta. | Open Subtitles | فكّرت في أن أكتب لها رسالة ولكن لم أتمكّن من الإمساك بالقلم |
Se reconsiderares, podes ficar com a caneta na mesma. | Open Subtitles | إذا أعدت النظر بالأمر، فبوسعك الأحتفاظ بالقلم. |
Alguém lhe pediu para mexer de alguma maneira nesta caneta? | Open Subtitles | هل طلب منك احد ان تعبثي بالقلم بأي شكل من الاشكال ؟ |
Ela é tão boa com uma arma, como com uma caneta. | Open Subtitles | إنها بارعة بالمسدسات كما هي بارعة بالقلم |
Não foi nada meiga quando o esfaqueou com uma caneta. Não adiantou muito. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئاً، عندما قمتي بطعنهُ بالقلم |
Por exemplo, sorrimos quando nos sentimos felizes, mas também, quando somos forçados a sorrir, segurando uma caneta, com os dentes, | TED | فمثلا نحن نبتسم عندما نشعر بالسعادة، لكننا أيضا عندما نجبر على أن نبتسم عندما نمسك بالقلم بأسنانا هكذا ، هذا يجعلنا نشعر بالسعادة. |
Contudo, estudos mostram que, quando temos que abreviar, quando temos de resumir o que um locutor está a dizer, quando estamos a tirar notas com uma caneta ou um lápis no papel, estamos a processar essa informação. | TED | لكن، أظهرت الدراسات أنه عندما يكون علينا أن نختصر، وأن نلخّص ما يقوله المتحدّث، حين نأخذ الملاحظات بالقلم الأزرق أو القلم الرصاص على الورق، فإننا نقوم بمعالجة هذه المعلومات. |
Fique com a caneta. Depois dizemos-lhe o resultado. | Open Subtitles | احتفظ بالقلم سنُعلمكَ ببدايتها |
Pode ficar com a caneta à vontade. | Open Subtitles | يمكنكِ الإحتفاظ بالقلم كما تشاءين |
O teu tio faz palavras-cruzadas com caneta. | Open Subtitles | عمك يحل الكلمات المتقاطعة بالقلم الجاف |
Mas esta certidão de casamento, uma assinatura está com uma caneta de tinta, e outra com uma esferográfica. | Open Subtitles | لكن في هذه الشهادة ... توقيع واحد بالقلم الحبر... والآخر بقلم جاف |
Tenho uma caneta aqui. | Open Subtitles | . حسنًا ، أنا ممسك بالقلم الآن |
meu, para com a caneta. estás a deixar-me louco. | Open Subtitles | أوقف اللعب بالقلم إنك تقودنى للجنون |
É um bom retrato, a caneta preta. | Open Subtitles | الصفحة 15 رسمتُ صورته بالقلم الأسود. |