Aproximadamente 40 km do Castelo de Balmoral. | Open Subtitles | أننا على بعد 40 كيلو متر من قلعة بالمورال |
Acho que está em Windsor. Pode estar em Sandringham. Ou Balmoral. | Open Subtitles | أظن على الأقل أنه في"ويندزور" ربما يكون في "ساندرينغهام" أو "بالمورال" |
Fez uma tentativa pouco convicta para assassinar Sua Majestade no castelo de Balmoral... | Open Subtitles | قام بمحاولة فاترة لإغتيال جلالة الملكة بـ(بالمورال) |
Um pedido do nosso vizinho, capitão Farquharson, querendo arrendar parte da área de Balmoral em troca da área que arrendamos dele no ano passado. | Open Subtitles | طلب من جارنا الكابتن "فاركرسون" يريد أن يستأجر بضعة هكتارات من أرض "بالمورال" لتعشيش طيور الطيهوج في مقابل الهكتارات التي استأجرناها منه العام الماضي. |
O casal real é recebido no Centro de Eventos de Balmoral, onde quatro mil ex-militares homens e mulheres se reúnem para homenagear sua soberana. | Open Subtitles | ها هما الزوجان الملكيان وهما يحظيان بالاستقبال في معرض "بالمورال" حيث تجمع أكثر من 4000 من العسكريين والعسكريات السابقين كي يقدموا إجلالهم لملكتهم. |
Estas são flores que foram deixadas nos portões de Balmoral... de modo que ela pôde ver claramente... os sinais, os quais foram expressos aqui em Londres... | Open Subtitles | هذه هي الزهور التي أُرسلت إلى بوابات (بالمورال)... حتى ترى بنفسها شيء معبر عما يدور في (لندن) |
"Esta burra torta... CASTELO DE Balmoral, ESCÓCIA ...trota. | Open Subtitles | "قلعة (بالمورال)، (أسكتلندا)." |
Rose, querida, o primeiro baile dos ajudantes de caça a que fui, foi em Balmoral, em 1860. | Open Subtitles | أتعلمين يا عزيزتي أن أول حفل راقص حضرته على الإطلاق كان في (بالمورال) عام 1860 (بالمورال هي واحدة من أكبر و أشهر القلع في استكتلندا) |
- Você irá para Balmoral, sim? | Open Subtitles | -ستكونين في (بالمورال)، صح؟ |
Certo, eu ligarei para Balmoral. | Open Subtitles | حسناً، سأتصل بـ(بالمورال) |
Imagens da Família, Castelo de Balmoral | Open Subtitles | "اجتماع عائلي - (بالمورال)" |