Pelo menos não vou ter de pensar nisso, imaginar como seria. | Open Subtitles | على الاقل لن يكون علي التفكير بالموضوع والتسائل كيف سيكون |
Não sei. Ainda... não pensei nisso. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أفكّر بالموضوع والتفاصيل بعد |
Não, ele não tem nada a ver com isto! | Open Subtitles | كلا.. هو ليس له علاقه بالموضوع أنا التى تريدونها |
Também contam... que a baleia não tem nada a ver. | Open Subtitles | يقال أيضا... أن ذلك الحوت لا علاقة له بالموضوع. |
Sabemos que não é uma visita social, então vamos directo ao assunto. | Open Subtitles | نعلم جمعينا انها ليست زيارة اجتماعية,لندخل بالموضوع |
Bem, agora, se pensares melhor no assunto, consegues imaginar a tua mãe a ter uma reacção diferente? | Open Subtitles | حسناً, الآن لو فكرتي بالموضوع حقاً هل تتخيلين أن تكون لأمك ردة فعل أخرى ؟ |
Não os magoem logo, deixem-nos pensar um pouco sobre isso. | Open Subtitles | هذا صحيح لن نؤذيكم، سنجعلكم تفكرون قليلاً بالموضوع أولاً |
Pouco profissional é tagarelar a manhã inteira por causa disto. | Open Subtitles | عدم الإحترافية هو ان تظل تهذر بالموضوع كل الصباح |
Não, de certeza que está tudo bem. Eu trato disso. | Open Subtitles | لا, أنا متأكد أن الأمر بخير سأهتم بالموضوع, شكراً |
Sempre pareço estar na minoria... quero saber sua opinião nisso. | Open Subtitles | يبدو أنهم دوما يفوقونني عددا لذا أريد سماع رأيك بالموضوع |
Se tivesse de ser alguma coisa, se tivesse que pensar nisso, diria que não gostei lá muito da tua reacção à vidente. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء ما إن كان لا بد من التفكير بالموضوع لم يعجبني رد فعلك بالنسبة لقارئة الكف |
Pensa lá bem nisso. Tens de tentar perceber se ele está a disfarçar ou se é apenas um isco. | Open Subtitles | فكر بالموضوع جيداً عليك ان تتصور اما انه يغطى آثاره او يخدعنا |
Por falar nisso, atiraste um cliente meu de uma janela. | Open Subtitles | بما اننا بالموضوع لقد القيت عميلي من النافذه |
Liguei para a FAA e disseram que estão trabalhando nisso. | Open Subtitles | هل تاكدتم؟ نحن لا نعلم لحد الان نحن نعمل بالموضوع |
Eu disse-te, já não quero ter nada a ver com isto. | Open Subtitles | لقد قلت لك, أني لن أفعل أي شيء يتعلق بالموضوع مطلقا |
Não tem nada a ver com ser arruaceiro, mas pura e simplesmente com confiança. | Open Subtitles | ليس للرجل الحجري علاقة بالموضوع إن الأمر يتعلق بالثقة، بكل بساطة |
As pessoas estão-se a começar a perguntar se tiveste alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | الناس بدءت تتسائل اذا كان لديك يد بالموضوع |
Vou direto ao assunto, ricaço. | Open Subtitles | سأدخل بالموضوع يا حقيبة النقود ، نحن في مأزق |
Acho que devíamos ir directamente ao assunto. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بنا الدخول بالموضوع مباشرة |
Estive a pensar no assunto e quero ser o pai da minha criança. | Open Subtitles | لقد فكرت بالموضوع و اريد ان اكون اب لطفلي |
Então, se ela não falar no assunto, eu falarei. | Open Subtitles | بعدها إنّ لم تفاتش بالموضوع فأنا سأفاتشها |
Eu acho que é melhor não pensar sobre isso, né? | Open Subtitles | اعتقد انه من الأفضل ان لا افكر بالموضوع صحيح |
penso que seria mau para todos se a Iris soubesse disto. | Open Subtitles | إليك الاتفاق حسناً سيكون سيئاً للكل إذا علمت ايريس بالموضوع |
Sou um dos raros homens que sofre disso. Continua. Isto interessa-me. | Open Subtitles | أنا أحد الرجال القلائل الذين يعانون من ذلك استمري، أنا مهتم بالموضوع |