| Ele amanhava peixe e trabalhava nas docas e tinha um conjunto de facas, e não era cirurgião. | Open Subtitles | هو كان عامل تنظيف سمك و عامل بالميناء و لديه هذه النوعيه من السكاكين وليس بجراح |
| Quando tinha a mão partida... tive de trabalhar nas docas, e fui obrigado a usar a esquerda. | Open Subtitles | كان علي أن أعمل بالميناء فأضطررت أن أستخدم يدي اليسرى |
| Houve um problema nas docas. | Open Subtitles | حدثت مشكلة بالميناء |
| Seis meses ao mar e na primeira noite no porto, fica a bordo do navio? | Open Subtitles | ْ6 أشهر بالبحر, أول ليلة لك بالميناء قضيتها على متن السفينة؟ |
| Causou tanto reboliço, que fui obrigada a desembarcar no porto seguinte. | Open Subtitles | سبب ذلك ضجة كبيرة , لذا تم إجباري علي النزول بالميناء التالي |
| Estavas nas docas com o rapaz. | Open Subtitles | لقد كنت بالميناء برفقة الفتى |
| Os pais trabalharam juntos no porto aí a descarregar contentores de navios. | Open Subtitles | عمل والداهما سويا بالميناء في تفريغ سفن الشحن |
| Acho que ele é o responsável por aquele circo todo no porto. | Open Subtitles | أنا أعتقد انه وراء كل ما حدث بالميناء. |
| Encontrei as minhas armas no porto, o armazém estava a ser vigiado por membros do SAMCRO. | Open Subtitles | لقد عثرتُ على أسلحتي بالميناء بمستودع يحرسه عضوٌ من "سامكرو". |