ويكيبيديا

    "بالنسبة لي أيضاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Para mim também
        
    • Também para mim
        
    Talvez seja bom Para mim também! Open Subtitles وبعدها , ربما يكون هذا الشيء جيد بالنسبة لي أيضاً
    Para mim também é estranho, mas sou eu. Open Subtitles إنه أمر غريب بالنسبة لي أيضاً و لكن هذا أنا
    Escuta, vai ser bom para mim, também. Open Subtitles إستمعي، سيكون الأمر جيداً بالنسبة لي أيضاً
    Não fazia sentido Para mim também, então fiz medições. Open Subtitles لم يبدو منطقيّاً بالنسبة لي أيضاً لذا قررتُ أخذ بعض القياسات
    Também para mim. Open Subtitles تلك الفكرة لا تصدق لا تصدق بالنسبة لي أيضاً
    Além de que, é muito bom ter-te aqui. Para mim, também. Open Subtitles إنه من الرائع رؤيتك في هذا المكان جيد بالنسبة لي أيضاً
    Para mim também. Pena que seja tarde, tenho que voltar para o quartel. Open Subtitles بالنسبة لي أيضاً أعلم أنه لم يمض عشرة أشهر على...
    Para mim, também é um mistério. Open Subtitles أتعرف إن هذا أمر غامض بالنسبة لي أيضاً
    Para mim, também não importa quem eu sou. Open Subtitles لا يهم من أنا بالنسبة لي أيضاً
    Foi muito bom Para mim também. Open Subtitles أجل، كان هذا لطيفاً بالنسبة لي أيضاً
    Para mim também não resultou. Open Subtitles لم ينجح الأمر بالنسبة لي أيضاً
    Sim, bem, Para mim também é, mas acho que isto te vai divertir. Open Subtitles -أجل إنه متأخر بالنسبة لي أيضاً
    Foi difícil Para mim também! Open Subtitles لم يكن جيدً بالنسبة لي أيضاً
    Meu pai está morto para mim, também. Open Subtitles والدي ... ميت بالنسبة لي أيضاً
    Sim, Para mim também. Open Subtitles أجل، بالنسبة لي أيضاً
    Para mim, também é uma novidade. Open Subtitles هذا نبأ بالنسبة لي أيضاً
    Pois, Para mim também. Open Subtitles أجل , بالنسبة لي أيضاً
    Para mim também! Foram importantes! Open Subtitles كانت أيام مهمة بالنسبة لي أيضاً!
    Também para mim. Open Subtitles . يالها من مفاجأة رائعة - . و رائعة بالنسبة لي أيضاً -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد