O punhal de Yussopov ser-lhe-ia mais útil Dada a sua profissão mas o quadro é mais adequado. | Open Subtitles | خنجر يوسبوف يبدو أنة مفيد بالنظر الى مهنتك التى اخترتها لكن اللوحة تبدو مناسبة أكثر |
Isto não é nada mais que insegurança, o que é completamente compreensível Dada a grossura do seu último filme. | Open Subtitles | هذا لا شيء بجانب عدم الأمان و هو شيء مفهموم بالكامل بالنظر الى أرباحك في الفيلم الماضي |
É por isso que gostamos de olhar para glaciares e oceanos, de contemplar a Terra de fora do seu perímetro, etc. | TED | و هذا هو سبب استمتاعنا بالنظر الى الانهار الجليدية و المحيطات، و تاملنا للارض من خارج حدودها من الفضاء |
Partilhava informação a olhar para um ecrã. | TED | بأمكانه ان يشارك معلومات بالنظر الى شاشة |
Tendo em conta a situação, eu penso que o melhor seria que todos vocês trabalhassem no Wonder Land. | Open Subtitles | بالنظر الى الاوضاع الحالية اني اظن افضل الحلول هو لكم جميعا ان تعملوا في بلاد العجائب |
Miss Smith está bem, Tendo em conta a forma como foi tratada. | Open Subtitles | الأنسة سميث على مايرام بالنظر الى الطريقة الدنيئة التي قد عُوملت بها |
Eu diria que, talvez olhando para os factos globais, perceberão que claro que se devem preocupar. | TED | ممكن القول بالنظر الى الوقائع العالميه. سوف تدركون بالطبع انه يجب ان أقلق. |
A avaliar pela confusão, imagino que não a encontraste. | Open Subtitles | بالنظر الى حالة الغرفه اظن بانك لم تجديه |
A sua paixão provavelmente começou de longe, considerando o status de celebridade do Flynn. | Open Subtitles | افتتانه غالبا بدأ من بعيد بالنظر الى حالة فلين كشهير |
Dada a tua situação, não entendo por que te ofereceste para ser operador na minha nave. | Open Subtitles | بالنظر الى وضعك، لا استطيع أن أقول أنني أتفهم أسباب.. تطوعك للعمل على متن سفينتي |
Sim, é verdade, mas Dada a gravidade da primeira, já era de esperar. | Open Subtitles | أجل صحيح ، بالنظر الى شدة الجلطه الأولى ، لم يكن ملاحظاً |
E francamente, estou um pouco nervoso Dada a sua falta de experiência. | Open Subtitles | و بصراحة أنا متوتر قليلاً بالنظر الى قلة خبرتك |
Dada a natureza das suas questões, achei útil que estivesse connosco. | Open Subtitles | إعتقدت أنه من الافضل أن ينضم لنا بالنظر الى طبيعة حوارك معنا |
O mesmo conceito, mas a olhar para a dinâmica da comunicação numa esfera muito diferente. | TED | نفس الفكرة، و لكن بالنظر الى ديناميكية التواصل في محيط مختلف تماما. |
Senhoras e senhores, ao olhar para esta arma, nós somos confrontados com o lado feio da mente humana. | TED | سيداتي سادتي بالنظر الى هذه البندقية نحن نواجه الجانب المظلم من العقل البشري |
Quanto mais tempo gastarmos a olhar para isto, mais coisas veremos nas nuvens. | TED | وكلما استغرقت بالنظر الى هذا، سترى المزيد من الأشياء بين الغيوم |
E tem que olhar para cada letra, para escolher o "A", e diz-se: "O "A"?" | Open Subtitles | وهكذا تعرف كل حرف يريده بالنظر الى الحرف |
Tendo em conta aquilo por que passou esta semana, està muito bem. | Open Subtitles | بالنظر الى ما تم خلال هذا الأسبوع انها في حالة جيدة جدا |
A questão é que, Tendo em conta a tua condição, acho que não devias ir para o campo. | Open Subtitles | مقصد الكلام, بالنظر الى حالتكِ لا أعتقد أنكِ يجب أن تتواجدي في الميدان |
Tendo em conta as necessidades de um feto em crescimento, vou focar-me no laboratório e na secção imobiliária. | Open Subtitles | بالنظر الى إحتياجات طفلي الذي ينمو, سأركز على العمل بالمختبر و قسم مبيعات العقار |
olhando para um destes sumários em particular, posso depois ir ao detalhe da revista Time - Personalidade do Ano, e visualizar todas as Personalidades. | TED | بالنظر الى واحدة من هذه الملخصات على وجه الخصوص ، يمكنني أن أصل الى مفهوم شخصية العام لمجلة تايم ، و رصهم جميعا. |
Mas acho que olhando para a minha casa, dá para perceber que isso não se materializou. | Open Subtitles | لكن أعتقد بالنظر الى منزلي تستطيع أن ترى بأن هذا لم يتحقق |
A avaliar pela quantidade recuperada, a Sra. Inglethorp ingeriu pelo menos três quartos de grão de estricnina, possivelmente um grão. | Open Subtitles | بالنظر الى الكمية التي كشف عنها السيدة "انغلثورب" هضمت مقدار ثلاث أرباع حبة من الـ ستركنين حبة تقريباً |
Se foram eles, vai ser difícil encontrar provas considerando o profissionalismo deles. | Open Subtitles | إذا كانو هم سيكون من الصعب العثور على أدلة بالنظر الى احترافهم |