Você pode ir se deitar agora. Você merece dormir. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب للسرير الآن، لقد استحقيت حقك بالنوم |
Quando eu tinha dificuldade em dormir, a mãe fazia-me uma coisa. | Open Subtitles | عندما كانت لدي مشاكل بالنوم كانت أمي تفعل شيئاً لي |
Vocês não conseguem dormir porque têm uma vida excitante e complicada e põem-se a pensar nisso quando vão para a cama. | Open Subtitles | همم حَسناً يَبْدو أنتم جميعاً لديكم مشاكل بالنوم لان حياتكم مثيرة وهو معقّدُ وأنت تفكر بة عندما تَذْهبُ للنَوْم |
A agitação que me dificultava o sono durante a primeira semana transformou-se no que pensei ser a sensação de abstinência. | TED | الأرق الذي سبب لي صعوبة بالنوم خلال الأسبوع الأول تحول الآن إلى ما أصبحت أعتقد أنه أعراض الإقلاع. |
O Jon não me deixa dormir aí em cima. Nunca. | Open Subtitles | جون لم يسمح لي بالنوم في الأعلى هناك، أبداً |
Quem te deixou dormir na minha cama, ouvindo-te roncar todas as noite após a morte da mãe? | Open Subtitles | من التي سمحت لك بالنوم في سريرها وأستمعت إلى شخيرك كل ليلة بعد موت أمنا |
Se a sua música ou livro preferidos nunca acabassem... se as emoções causadas por eles continuassem infinitamente... quem não adoraria continuar a dormir? | Open Subtitles | اذا لم تنتهي اغنيتك المفضلة ولم يغلق كتابك المفضل واذا المشاعر من هذه الاشياء استمرت للابد من لا يرغب بالنوم ؟ |
Na semana passada, as minhas meias de dormir saíram da máquina tão fofas, os meus joelhos não doeram o dia todo. | Open Subtitles | الأسبوع المنصرم , جواربي الخاصـة بالنوم خرجت من المجفف و هي ناعمـة للغايـة و ركبتاي لم تؤلمـاني طوال اليـوم |
Ou a dormir com as colegas de quarto delas. | Open Subtitles | أو ينتهي بالنوم في غرفتها ربما فقط أخفقنا |
A parte do nada. Não a parte do dormir obviamente. | Open Subtitles | الجزء المتعلق بلاشيء طبعا , وليس الجزء المتعلق بالنوم |
Se te ajudar a dormir, podemos passar a noite no quarto de hóspedes, se alguém aparecer, estaremos prontos. | Open Subtitles | إذا كان يساعدك بالنوم بسهولة يمكننا نقلك إلى منزل الضيوف و سنكون هنا على مدار الساعة |
Mas estavas demasiado ocupado a dormir fora deste contrabando, não foi? | Open Subtitles | ولكنك كنت مشغولاً جداً بالنوم قبالة تلك الممنوعات, أليس كذلك؟ |
Eu tenho que dormir aqui com toda a gente. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أقوم دائماً بالنوم مع المنبوذين |
Podemos começar a dormir nas nossas próprias casas. A instalarmo-nos. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعنا البدء بالنوم في بيوتنا والإقامة الفعليّة. |
Há algo na Convenção de Genebra que me deixe dormir? | Open Subtitles | أيوجد شىء فى أتفاقية جنيفا يسمح للرجل بالنوم |
Certo, não encontrei nenhum incidente relacionado com o sono neste raio. | Open Subtitles | حسنا لم أجد أي حوادث متصلة بالنوم ضمن المنطقة المحددة |
Quando a adenosina aumenta, aumenta a necessidade do sono, também conhecida por pressão do sono. | TED | مع تراكم الأدينوزين تزداد الرغبة بالنوم والذي يعرف أيضا بتثاقل الجفنين. |
Nunca esquecerei o som da voz da minha mãe mesmo antes de eu adormecer. | TED | لن أنسى يوما صوت أمي قبل أن أستغرق بالنوم. |
Eu adormeci no quarto de banho e, daí, vim para cá e toda a gente tinha ido embora, a porta estava trancada, e, então, dormi aqui. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد غططت بالنوم داخل الحمّام ثمّ خرجت إلى هنا . فإذا بالجميع قد رحلوا ، وكان الباب مغلقاً . فغططت بالنوم هنا |
Como ela dormiu esse tempo todo contigo, e comigo, só duas vezes? | Open Subtitles | كيف قامت هي بالنوم معك دائماً بينما أنا نامت معي مرتين؟ |
Eu me sinto muito melhor agora. Olhe para isso. Ele dorme. | Open Subtitles | أنا بحالة أفضل أنظر إلي هذا , لقد استغرق بالنوم |
Fi-lo prometer que dormia na casa das visitas. | Open Subtitles | لقد جعلتُه يعِدُني بالنوم في حجرة الضيوف لا يوجد مشكلة |
Ele adormeceu. Mas mandou-me uma SMS mal acordou. | Open Subtitles | قد استغرق بالنوم لكنه راسلني عندما استيقظ |
Por vezes, temos de nos levantar cedo, mas um homem troca sempre sexo por sono. | Open Subtitles | أحياناً يكون علينا الإستيقاظ مبكراً، ولكن الرجل دائماً يضحّي بالنوم في سبيل المعاشرة |
- Sim, o que chamas ao facto de dormires com a amante do teu irmão? | Open Subtitles | , أجل , ما الذي تدعوه بالنوم مع عشيقة شقيقك؟ |
Se ele não tivesse adormecido na área de descanso, a filha ainda estava com ele. | Open Subtitles | بأنه لو لم لم يسقط بالنوم في تلك الإستراحة لكانت ابنته لا تزال معه |
adormeci no banho quente e a bomba de vapor avariou. | Open Subtitles | غطّيت بالنوم في الحوض الساخن، والمضخّة الحرارية قد تعطّلت |