ويكيبيديا

    "بالهرمونات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • hormonas
        
    • hormonal
        
    Vais falar na frente de machos jovens no auge das hormonas. Open Subtitles ستقفين امام ذكور بسن البلوغ متحمسين بالهرمونات. إرتدي شيء ضيق.
    Tenho as hormonas aos pulos. Só me apetece arranhar-te. Open Subtitles أنا مشتعلة بالهرمونات أنا أريد أن أمزق وجهك
    A culpa não é tua, Debra. Eu compreendo as hormonas. Open Subtitles إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات
    Depois seguiu-se a terapia hormonal. Open Subtitles لقد أستئصلت خصيتا بوب ثم خضع للعلاج بالهرمونات
    Clark, é possível que o sucedido tenha algum tipo de ligação hormonal. Open Subtitles كلارك من المحتمل أن يكون سبب ماحدث له صله بالهرمونات
    A habitual electrólise. Três anos de terapia hormonal. Open Subtitles ،التحليل الكهربائي العادي ثلاث سنوات من المعالجة بالهرمونات
    E uma jovem saudável, cheia de hormonas e adrenalina. Open Subtitles وأخرى يافعة ، مليئة بالهرمونات والأدرينالين
    Adorava que tentasses falar com um monte de miúdos confusos com as hormonas aos saltos, ansiedade e stress. Open Subtitles أريدك أن تحاول التكلم لمجموعة من الشباب اليافعين يقفزون بالهرمونات والقلق و العياء
    Eu sei que não és tu que estás a falar, são as tuas hormonas, mas gostava de dizer, "Vão à merda, hormonas!" Open Subtitles تعرفين و اعرف ان هذا ليس كلامك الحقيقي ولكنك متأثره بالهرمونات ولكن اريد القول اللعنة عليك ايتها الهرمونات
    Se houver, poderá estar a produzir hormonas em excesso, o que estará a causar a sua dor. Open Subtitles إن كان هناك، فقد يحدث ذلك زيادةً بالهرمونات والتي قد تسبّب آلامكَ
    Aumentámos a dosagem e estou cheia de hormonas. Open Subtitles بالهرمونات غارقة فأنا لذا تقدماً, أكثر شيئاً نجرب أن قررنا
    Quando fazes isso, és só um adolescente cheio de hormonas que está a pensar em sexo, certo? Open Subtitles حين تفعل هذا أنت مجرد مراهق أخر ملىء بالهرمونات تفكر بالجنس أتعرف ؟
    Na verdade, pesquisámos bastante e, se o ovário for tratado com hormonas, a maturação pode ser acelerada. Open Subtitles في الواقع . بحثنا كثيرا في دراسات اذا المبيض تعالج بالهرمونات
    Eu já teria dado por isto, se não estivesse inundada de hormonas. Open Subtitles لكنتُ سأرى شيئاً كهذا لو لم أكن مغمورة بالهرمونات
    Não consigo evitar. Devem ser as hormonas. Open Subtitles لا أتمالك نفسي ، لابد أنه إختلال بالهرمونات
    Alterações médicas, terapia hormonal radical. Open Subtitles تغييرات جراحية، ومعالجة جذرية بالهرمونات.
    Ela não tem culpa. Está a fazer terapia de reposição hormonal. Fá-la ficar bastante excitada. Open Subtitles هذا ليس خطأها، إنها تحصل على العلاج بالهرمونات البديلة، يجعلها مثتثارة بجنون
    Melhorou muito, graças à terapia hormonal. Open Subtitles تحسنت كثيراً، وذلك بفضل العلاج بالهرمونات.
    As pessoas com essa síndrome não passam pela puberdade e não têm filhos sem substituição hormonal e tratamentos. Open Subtitles المُصابين بمتلازمة كالمان لايبلغوا ولا يُمكنهم الإنجاب بدون العلاج بالهرمونات
    Vão ter de administrar um tratamento hormonal antes de procederem à colheita. Open Subtitles سيكون عليهم حقنها بالهرمونات قبل أن يتمكنوا من أخذ بويضاتها
    - Eu sei que estou grávida e hormonal. Open Subtitles أعلمُ أني حامل ومليئة بالهرمونات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد