Mas promete-me uma coisa, que não iremos nos precipitarmos... | Open Subtitles | ولكن اوعدني بشئ باننا لن نحاول ان نعبر جسورا |
Desculpe, tenente? Está a sugerir que não devemos ripostar? | Open Subtitles | معذره , ليفتنانت , لكن هل تلمح باننا لن نقوم بهجوم مضاد ؟ |
Creio que a melhor medida a tomar... é assegurarmo-nos que não vão encontrar o nosso "pacote". | Open Subtitles | اعتقد اننا فصلنا عملنا الافضل هذا يضمن باننا لن نوجد |
Não acredito que não lutaremos por esta escola. | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا, انا لا اصدق باننا لن سنحارب من اجل هذه المدرسة |
A certeza de que não morreríamos pelo calor do nosso próprio Sol. | Open Subtitles | طمئننا ذالك باننا لن نموت بواسطة حرارة شمسنا |
Porque ele saberá que não nos vamos rebaixar perante ele. | Open Subtitles | لانه سيعرف باننا لن نلف على مكانه |
Mas ele agiu como se tivesse feito as contas ali mesmo e-- que não iamos regressar antes de escurecer... e a noite nos ia congelar. | Open Subtitles | ولكنه مثل كما لو فهم المشكله ... . باننا لن نعود قبل الظلام ... |
Sabes que não podemos deixar-te entrar. | Open Subtitles | انت تعلم باننا لن نسمحلك بالدخول |
Eu sabia que não podíamos perder. | Open Subtitles | كنت اعلم باننا لن نخسر ابداً |
Disseste que não íamos voltar. | Open Subtitles | لقد قلت باننا لن نرجع |