| Você diria que ela era o tipo de pessoa verdadeira? | Open Subtitles | هل يمكنك القول بانها كانت شخص امين وصادقة ؟ |
| A princípio, pensamos que ela era uma deles. Mas, ai, ela falou. | Open Subtitles | في البداية اعتقدنا بانها كانت واحدة منهم ،ولكنها تحدثت في البعد |
| Quando era novo pensava que ela era uma brasa. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرت، اعتقد بانها كانت مشاغبة |
| - Por que pensa que foi a Katie? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بانها كانت كايتي؟ |
| Bem, acho que foi a tia-bisavó dele, ou tia-trisavó, não tenho a certeza. | Open Subtitles | حسناً' أعتقد بانها كانت جدة جدة عمته او جدة جدة جدة... لست متأكدة... |
| Agente, não fazia ideia que ela era uma fugitiva. | Open Subtitles | أيها الضابط .. ليس لدي أي فكرة بانها كانت هاربة من العدالة |
| Nunca lhe disse que achava que ela era culpada, disse? | Open Subtitles | لم تخبرها بانها كانت مذنبة اليس كذلك? |
| Irmã Mary e Jéssica disseram que ela era novata nisso. | Open Subtitles | ؟ الأخت (ماري) و (جيسيكا) كلاهما قالا بانها كانت جديدة في هذا |
| Escreve que ela era a minha vida. | Open Subtitles | أخبريها بانها كانت حياتي |
| Uma criança foi mordida, mas... não há provas conclusivas de que foi a Christine. | Open Subtitles | لكن ليس هناك ادله حاسمه (بانها كانت من (كريستين |