Há uma semana, um agente secreto americano foi encontrar-se com, o que cremos ser, uma célula terrorista em Baja. | Open Subtitles | منذ أسبوع ، عميل سري للولايات المتحدة ذهب للاجتماع مع ما نعتقد أنها خلية إرهابية في باها |
O pessoal todo quer Baja, querida e eu não sou dos mais antigos. | Open Subtitles | الجميع يريدون باها يا عزيزتي وليس لدي الاقدميه |
Depois de passar quatro meses nesse buraco a que chamas casa em Baja, acho isso altamente discutível. | Open Subtitles | هل تسـمي ذلك المكان باها ببيتك لأنك قضيت فيه 4 أشهر لذلك أجد أنه يجب علي نقاشـك |
No dia seguinte à chegada do Turner a Baja, desapareceu. | Open Subtitles | و بعد يوم من وصول تيرنر إلى باها اختفى |
É uma jornada de oito mil quilômetros onde descem a costa norte americana para uma lagoa em Baja, México, onde se reproduzem. | Open Subtitles | انها رحلة 800 كلم على طول الساحل الاميركي الى خليج في باها في المكسيك حيث تتزواج |
E passaram sua lua de mel em Baja, observando baleias. | Open Subtitles | وامضيا شهر العسل في باها يراقبان الحيتان |
O meu contacto da ATT disse que o Daryll passou por uma torre de comunicações em Baja. | Open Subtitles | رجلي من شركة أتي و تي يقول بأن داريل كان يقود بجوار برج أتصالات في باها |
Departamento de Saúde Pública de Baja, Gonzalez qualquer coisa. | Open Subtitles | باها من قسم الصحة العامة غونزالاَ أو شيئاً من هذا القبيل |
Se partirmos cedo, estaremos em Baja de manhã. | Open Subtitles | لو رحلنا باكراً ، يمكن أن نكون في عمق "باها" بحلول الصباح |
No dia seguinte, encheu de água a cabina do camião do tipo e guia até Baja, a tirar os ossos dos dentes com a matrícula. | Open Subtitles | في اليوم التالى ، ملئ قمرة السيارة بالماء وقادها بنفسه حتى مدينة باها وأخذ ينظف أسنانه من العظام العالقة فيها بلوحة أرقام السيارة |
Conhecia o suficiente para ir com ele para Baja. | Open Subtitles | عرفتهِ بما يكفي لتسافري بالطائرة معه إلى (باها) |
Sim, enviámos um alerta, e estamos cobertos de Baja ao New Mexico. | Open Subtitles | نعم, لقد ارسلنا إنذاراً ونغطى من "باها" الى "نيومكسيكو" |
Lembras-te daquela praia em Baja onde pescamos? | Open Subtitles | تذكر هذا الشاطيء الذي كنا نصطاد فيه في "باها"؟ |
A amiga da Baja esteve a controlar-te a tarde toda. | Open Subtitles | زميلة باها كانت تنظر اليك طوال الوقت |
Duas semanas em Baja, e ainda estou com quase toda praia em mim. | Open Subtitles | لإنني لا زلت متسخاً من رمال "باها"، بعد قضائي أسبوعين في تلك الجزيرة لديّ مرشّ استحمامٍ هنا يا أبي |
Conheci-o em Baja quando estava de férias. | Open Subtitles | أجل إلتقيت به في "باها" عندما كنت في عطلة |
Dei de caras com um pedaço de carne mal cheiroso em Baja. | Open Subtitles | وجدت جثّة غير مرغوب بها في "باها" |
Agora, tu e eu, vamos a Baja. | Open Subtitles | ، حالاً ، أنا وأنت "نتجه إلى "باها |
Apanharam um avião para Baja, fingiam-se um casal, trouxeram uma barriga cheia de coca, e depois fazem burlas com fichas? | Open Subtitles | إذاً أنتم الاثنان سافرتم بالطائرة إلى (باها) مدعين أنكما زوجان و أحضرتما معكما حمولة معدة من الكوكايين |
Está no nome da rapariga que comprou as passagens para Baja. | Open Subtitles | صحيح إنها مسجلة باسم الفتاة التي اشترى لها تذكرة إلى (باها) |