Por que não pode deixá-la ser a coisa que a transformou? | Open Subtitles | لماذا لا تدعها تصبح ما قمت بتحويلها لأجله ؟ |
Não a transformou em ficção. | Open Subtitles | لم تقومي بتحويلها إلى قصة خيالية |
Podes ter tudo. Transforma-a e é tudo teu. Esta noite irei por ela. | Open Subtitles | فقط إن حولتها ستصير لك ، (نايثان) قُمْ بتحويلها وستصير لك. |
Transforma-a para nós. | Open Subtitles | محبّتا فينا، قومي بتحويلها. |
Disseste que matá-la não era a resposta. Então qual é a diferença em transformá-la em pedra? | Open Subtitles | و قلتِ أنّ قتلها ليس الحلّ فكيف يختلف الأمر بتحويلها إلى حجر؟ |
O Rick queria prolongar a viagem ao Gana, transformá-la em férias. | Open Subtitles | (ويُريدُ (ريك) تَمديدَ سفرةِ (غانا بتحويلها إلى عطلة |
Vou transformá-la. | Open Subtitles | سوف اقوم بتحويلها فقط |
Também é usado para... (Música) Isto é uma interface musical construída por um aluno italiano, que agora está a transformá-la num produto. Porque era um projecto de estudo, e está-se a tornar num produto. | TED | أو يستخدم في - (موسيقى) وهذه واجهة موسيقية بناها طالب من إيطاليا، وهو الآن يقوم بتحويلها إلى منتج. لأنها كانت مشروع طالب يصبح منتجا. |
- Ao transformá-la em ti? - Não estou... | Open Subtitles | - بتحويلها لك ! |