Como se aquela cadela psicótica que te criou fosse a mãe do ano. | Open Subtitles | أوه مثل العاهرة المجنونة التي قامت بتربيتك |
E por aquilo que valeu a pena, ele não pode ter sido assim tão mau se ele te criou. | Open Subtitles | وما قد يكون ذا قيمة هو لم يكن ليكون بتلك الدرجة من السوء كونه فام بتربيتك |
A única coisa que deves saber é que eu te criei. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته هو أنني قمتُ بتربيتك. |
Não te criei para chegares bêbedo a casa e chateares a tua mulher. | Open Subtitles | لم اقم بتربيتك لتأتي للبيت ثملاً وتزعج زوجتك |
Ele ainda é o teu pai, claro, ele criou-te. | Open Subtitles | أقصد، انه لايزال والدك من الواضح فهو قام بتربيتك |
O Marcel criou-te como se fosses a sua própria filha. | Open Subtitles | مارسيل قام بتربيتك مثل إبنته تماماً. |
Eles criaram-te. | Open Subtitles | "قاموا بتربيتك." |
- E quem o educou, Sr. Agente? | Open Subtitles | ومن قام بتربيتك يا مارشال ؟ |
Diz á tua mãe que tem feito um excelente trabalho, a criar-te. | Open Subtitles | اسمعى , اخبرى والدتك أنها قامت بعمل رائع بتربيتك |
Vim de um palácio se compararmos com o homem que te criou. | Open Subtitles | أنا جئت من قصر مقارنة بالرجل الذي قام بتربيتك |
Continuas a falar comigo como se fosse o tipo que te criou em vez do teu chefe. | Open Subtitles | دائماً تتحدثين لي كالرجل الذي قام بتربيتك بدلاً من مديرك |
No teu caso é a mulher carinhosa e amável que te criou e que depois criou a tua filha, quando foste preso. | Open Subtitles | ونقطة ضعفك هي تلك المرأة اللطيفة التي قامت بتربيتك وقامت بتربية إبنتك عندما سُجنت |
- Porque não te criei assim. | Open Subtitles | حسناً ، لانني لم اقم بتربيتك عكس ذلك |
Não te criei para seres um tapete. | Open Subtitles | لم أقم بتربيتك لتصبح ممسحة للأرجل. |
A Jocelyn criou-te. | Open Subtitles | (جوسلين) قامت بتربيتك |
- Então a Lillian criou-te. | Open Subtitles | إذًا, قامت (ليليان) بتربيتك |
Eles criaram-te. | Open Subtitles | قاموا بتربيتك . |
Eles criaram-te. | Open Subtitles | قاما بتربيتك. |
Não achava que isto fosse possível, mas como assumiste o controlo, me tiraste desta confusão, faz-me pensar que fiz algo certo ao criar-te. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد بأن هذا ممكن ،لكن طريقتك في تولي الأمور ..وإخراجي من تلك الفوضي جعلني أظن أني قد فعلت شيء صواب بتربيتك |