ويكيبيديا

    "بتقبيلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • beijar-te
        
    • beijar
        
    • beijo
        
    • beijei
        
    • beijos
        
    • beijá-la
        
    • beijou-te
        
    • beijou
        
    Sabes, não vou beijar-te, até essa merda sair do teu organismo. Open Subtitles هل تعرف لن اقوم بتقبيلك حتى يخرج هذا من داخلك
    Desejo beijar-te com tanta força... que a tua linda abecinha vermelha rebente. Open Subtitles أنذر بتقبيلك بشدة حتى ينفجر رأسك الصغير الأحمر
    Estava tão magoado quando te vi a beijar aquela miúda. Open Subtitles لقد جُرحت جداً عندما رأيت تلك الفتاة تقوم بتقبيلك
    Não sinto desejos de te beijar neste momento. Open Subtitles أنا لا أشعر بأني أرغب بتقبيلك الأن
    Alguém entoa o cântico e dá-te um beijo molhado. Open Subtitles يقوم أحدهم بترديد اللعنة و من ثم يقوم بتقبيلك
    Lá porque te beijei não quer dizer que te vá deixar passar à frente. Open Subtitles ليس بسبب أنني قمت بتقبيلك سأدعك تتجاوز الصف
    Quando vieres aqui visitar-me, - e virás visitar-me - quero que sempre me imagines a mandar-te beijos. Open Subtitles عندما تأتي لزيارتي هنا وأنت سوف تقوم بزيارتي أريدك أن تتخيلني وأنا أقوم بتقبيلك
    Vou continuar a beijá-la. Open Subtitles سأستمر بتقبيلك
    E um homem bonito entrou abraçou-te, virou-te e beijou-te. Open Subtitles رجل وسيم اتى ووضع يديه حولك, ادارك امامه و بدأ بتقبيلك
    Eu querer beijar-te fica assim tão aquém do reino das probabilidades? Open Subtitles رغبتي بتقبيلك كانت خارج نطاق الواقع تماما?
    Não vou voltar a tentar beijar-te, Linden. Continua a sonhar. Open Subtitles أنا لن أحاول و أقوم بتقبيلك مره آخرى يا ليندين
    Não volto a beijar-te, Linden. Open Subtitles أنتى تسمعينى؟ أنا لن أحاول و أقوم بتقبيلك مره آخرى يا ليندين
    Estou a pensar mesmo sobre beijar-te agora, meu filho. Open Subtitles أنا أفكر جدياً بأن أقوم بتقبيلك الآن يا بني
    Mas espero que vai ser reflectido no meu presente de Natal. Preciso de beijar-te. Open Subtitles ولكن أمل ان ينعكس ذلك على هديتي للعيد ارغب بتقبيلك
    - Por que estavas a beijar este tipo? Open Subtitles بماذا كُنت تفكرين بتقبيلك لهذا الشخص؟
    Não se preocupe, hoje não o vou beijar. Open Subtitles -سيد (زاريك ) لاتقلق , لن اقوم بتقبيلك اليوم!
    Não vamos pensar em eu te estar a beijar. Open Subtitles لن نفكر بي وأنا أقوم بتقبيلك
    É difícil dizer, mas há muito mais no primeiro beijo com alguém novo do que em existe em tudo, depois de quatro anos. Open Subtitles من الصعب أن أعبر لك ولكن هناك شيء غريب في قيام إحداهن بتقبيلك لأول مرة يفوق هذا الشعور أي شعور آخر اعتدت عليه مهما طالت مدته
    Sabes, houve uma vez que quase te beijei. Open Subtitles أتعلم ، أنا تقريباً قمتُ بتقبيلك مرة.
    Não, Miss. Os beijos são para começar. Open Subtitles لا آنستي, يبدأ بتقبيلك
    Que o Declan te beijou ou que o deixaste? Open Subtitles حقيقة أن (ديكلان) قام بتقبيلك أم لكونك سمحت له بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد