ويكيبيديا

    "بتلك السرعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tão depressa
        
    • tão rápido
        
    • tão rapidamente
        
    • devagar
        
    • àquela velocidade
        
    Devias andar mais devagar, sabes? É perigoso ir tão depressa. Open Subtitles عليك أن تقود ببطء، من الخطر القيادة بتلك السرعة
    Queria que não tivesses saído tão depressa ontem à noite. Open Subtitles وودت لو أنّك لم تغادري بتلك السرعة ليلة البارحة
    Nunca tantas pessoas se ergueram tanto e tão depressa, em tantas dimensões diferentes. TED لم يسبق أن تطور هذا الكم من الناس إلى هذا الحد بتلك السرعة في العديد من الأبعاد المختلفة.
    Eu ainda não sei como tu achaste aquela foto tão rápido. Open Subtitles لا زلت لا أدري كيف عثرتَ على الصورة بتلك السرعة.
    Não achei que o fogo se espalharia tão rápido. Open Subtitles لم اكن اعتقد ان النيران ستنتشر بتلك السرعة
    Tem piada como o sentimento pode mudar tão rapidamente. Open Subtitles كان من الطريف ملاحظة كيف تبدلت المشاعر بتلك السرعة
    Eu estou na lista negra de toda a gente. Só não consigo correr tão depressa. Open Subtitles أنا على قائمة الجميع يا رجل لكنني لا أستطيع الركض بتلك السرعة
    Não tão depressa. Podem tropeçar no tapete de Boas-Vindas e decapitarem-se. Open Subtitles ليس بتلك السرعة يمكنك أن تتعرقلى بسجادة الترحيب
    Uma cobra não regenera tanto veneno tão depressa. Open Subtitles لا يوجد ثعبان يكون هذه الكمية من السم بتلك السرعة
    Por favor, são muito snobes para ir para a cama tão depressa. Open Subtitles بالله عليك الانجليزات مقفولات لتضاجعهن بتلك السرعة
    Em 12 anos, nunca convenci ninguém a entregar-se tão depressa. Open Subtitles و خلال 12 عاما لم أقنع احدا بالاستسلام بتلك السرعة
    Isso explica, porque nos querem lá tão depressa. Open Subtitles هذا يفسر رغبتهم بتواجدنا هناك بتلك السرعة
    São 300 km de distância. Nem você conduzia tão depressa, chefe. Open Subtitles وهي تبعد 320 كم، حتى أنت لا يمكنك القيادة بتلك السرعة أيّها الرئيس.
    Eu não sei se irei conseguir ir tão rápido novamente. Segura-te. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ بتلك السرعة ثانيةً.
    Eles não poderiam ter fugido tão rápido. As armas estão lá em algum lugar. Open Subtitles لم يتمكنوا من إخراجهم بتلك السرعة إن الأسلحة في مكانٍ ما هنالك
    Como aceitaram os trapaceiros dos Leões Marinhos tão rápido? Open Subtitles اني اتعجب كيف لإسود البحر تلك ان يتم قبولها بتلك السرعة ؟
    Poramorde Deus,sêrazoável. Eu não consigo chegar lá tão rápido. Open Subtitles منأجلالله،لايمكنني الوصول هناك بتلك السرعة
    Não sei como conseguiste o dinheiro do aluguer tão rapidamente. Open Subtitles لا أدري كيف أتيت بمال الايجار بتلك السرعة
    E desde aí, em todos os artigos tentam explicar, como cheguei aqui tão rapidamente. Open Subtitles و منذ ذلك, كل قصة تحاول أن تفسر كيف وصلتُ بتلك السرعة
    Mais devagar, seus vermes! Open Subtitles ليس بتلك السرعة أيها الحشرات الصغيرة
    Há múltiplas partes da trajetória que são exigentes em termos de voar àquela velocidade. TED لا، كان هناك أجزاء عديدة من خط مسارها كانت في غاية التعقيد من ناحية الطيران الفعلي بتلك السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد