| É um registo do passe do metro do TED. | Open Subtitles | انها نسخة مطبوعة من بطاقة ميترو الخاصة بتيد |
| Mas fui a uma conferência TED onde a Esther Duflo, provavelmente uma das maiores especialistas na erradicação da pobreza nos países em vias de desenvolvimento fez uma palestra. | TED | لكني كنت في مؤتمر خاص بتيد في إيستر دوفلو، على الأرجح أحد الخبراء الرواد في ، بفعالية في إزالة الفقر من الدول النامية، تحدث هناك. |
| Esta é uma ideia que tivémos a partir de um colega TED, Dan Dennett, aqui presente, que falava sobre tomar a posição intencional. | TED | هذه فكرة حصلنا عليها من زميل هنا بتيد ، دان دينيت الذي تحدث عن اتخاذ موقف متعمد |
| Por causa daquela coisa em que eu disse que gostava do TED? | Open Subtitles | بسبب الاشياء التي قلتها عن اني اني معجبه بتيد ؟ |
| Obrigado por vir ao TED. | TED | شكرا لك لالتحاقك بتيد. |
| Não se importa que lhe chame TED, em vez de Edward? - Não. | Open Subtitles | أنت لا تمانع أذا ناديتك (بتيد) بدلاً عن (أيدوارد)؟ |
| Já conheces-te o TED? | Open Subtitles | هل التقيتِ بتيد ؟ |
| Conheces o TED? | Open Subtitles | هل التقيتِ بتيد ؟ |
| Toda a gente me trata por TED. | Open Subtitles | كلا. الجميع ينادونني (بتيد)- هذا رائع- |