Precisamos que o corpo da Zoe volte para a morgue. | Open Subtitles | نحتاج ان نعود بجثة زوي الى مكتب الطبيب الشرعي |
O corpo da Xerife foi mutilado exactamente da forma que o traficante disse que faria. | Open Subtitles | لقد مثّل بجثة الشريف تماماً كما قال تاجر المخدرات أنه سيفعل |
Naquela noite em que apareci em tua casa, a noite em que roubaram o corpo da Ali, "A" armou-nos uma cilada. | Open Subtitles | تلك الليله عندما أتيت. عندمآ عبثوا بالقبر وأخذوا بجثة آلي |
O homem que chegou há dois dias é um substituto que apaga o rasto com o corpo do traficante morto. | Open Subtitles | انظر, إن الرجل الذى وصل قبل يومين هو بديل وقد أخفى آثاره بجثة المهرب الميت |
Tudo o que eu contar tem de começar com o cadáver do Victor. | Open Subtitles | أي قصة سأقدمها لهم لابد أن تبدأ بجثة فيكتور. |
Eu trato do corpo da Teresa, está bem? | Open Subtitles | سأعتني بجثة تيريزا حسنا ؟ |
Quero tanto que esteja vivo quando atirar o corpo da sua filha para aí. | Open Subtitles | أحبّ أن تكون حيًّا حين ألقي بجثة ابنتك للأسفل |
A Destruidora da Montanha regressa com o corpo da Rainha do Gelo. | Open Subtitles | تعود قاتلة قوم الجبل بجثة ملكة أمّة الثلج. |
A LAPD está com ela até os superiores chegarem para reclamar o corpo da Coco e voltarem para a China. | Open Subtitles | شرطة لوس انجلوس تحتجزها الى حين وصول رؤسائها المطالبة بجثة كوكو، وبعدها ستعود الى الصين |
Se estás tão certo de ti, para quê importunares pelo corpo da minha mulher? | Open Subtitles | لو كنت واثقاً هكذا من نفسك لماذا تضايقني بجثة زوجتي؟ |
Os técnicos não encontraram nenhuma evidência física que liguem o Koslow ao barco ou ao corpo da Victoria. | Open Subtitles | معمل الجريمة لم يجد أي دليل محسوس يربط " كوسلوف " بالقارب " أو بجثة " فيكتوريا |
O corpo da mulher está a ser cuidado enquanto falamos. | Open Subtitles | يتم الإهتمام بجثة المرأة بينما نتحدث |
Então, o que faz um bom marido, que viva em Manhattan, com o corpo da mulher? | Open Subtitles | إذن، ما الذي سيفعله زوج صالح يعيش في (مانهاتن)، بجثة زوجته؟ |
Como é que o suspeito trouxe o corpo da Tanya da estrada até aqui? | Open Subtitles | كيف استطاعت الجانية ان تأتى (بجثة (تانيا من الطريق لهنا ؟ |
Ele passou de carro com o corpo do Ben por esses sítios. | Open Subtitles | وتجول في سيارته بجثة (بن) في كل تلك الأماكن |
Se atiraram o corpo do Kirk, podem ter feito o mesmo à Dhani. | Open Subtitles | إن كانواقد قذفوا بجثة كيرك من الطائرة فمن الممكن انه قد فعلوا الشيء نفسه مع داني |
Foi por isso que atiraste um corpo do comboio e mentiste às autoridades para ficar com ele. | Open Subtitles | ألهذا السبب، رميت بجثة من القطار وكذبت على الشرطة، لتحتفظ بها؟ إنها تتلاعب برأسك |
Qualquer história que lhes conte tem de começar com o cadáver do Victor. | Open Subtitles | أي قصه أخبرهم بها لا بد أن تبدأ بجثة فيكتور الميته |
Diz-nos lá o que fizeste com o cadáver do Alexander? | Open Subtitles | أخبرنا الآن. ما الذي فعلته بجثة ألكسندر؟ |
Vou enviar alguém para tratar do corpo de Asher. | Open Subtitles | سأرسل شخصاَ للاهتمام بجثة " آشير " |