Sua habilidade na luta não se compara com a de seu avô. | Open Subtitles | مهارتك القتالية لاتقارن بجدك |
Na verdade, nunca conheceu o seu avô, pois não? | Open Subtitles | لم تلتق فعلياً بجدك ، صحيح؟ |
Cuida do teu avô. Está a ficar velho e debilitado. É tarefa tua. | Open Subtitles | أعتني بجدك, أنه يتقدم في السن و يضعف أنه مسؤوليتك الان |
E se vires que estás a ficar muito excitado, pensa no teu avô a esvaziar o saco de colostomia. | Open Subtitles | وإن وجدت نفسك متحمسٌ للغاية فقط فكر بجدك يتبول بحقيبة القولون خاصته |
De facto, telefonei ao teu avô. | Open Subtitles | في واقع الأمر ، لقد اتصلت بجدك |
O pin do teu avô deve ajudar a localizar o computador central da Cybertek. | Open Subtitles | يُفترض أن يتيح لي الدبوس الخاص بجدك تحديد مكان الحاسوب الرئيسي لـ"سايبرتك". |
Penso que a tua mãe está a gostar que o teu avô se esteja a meter com ela. | Open Subtitles | لقد بدأت والدتك بأن تعجب بجدك |
Sei que não confias no teu avô ou em ninguém da parte Van Der Bilt da família, portanto chamei alguém com experiência nessa situação. | Open Subtitles | حسناً ، انا اعلم انكَ لا تثق بجدك "او اي احد من جانب عائلة "فاندير بيلت ولذلك قمت بالاتصال بشخص والذي اصبح خبير بمثل هذه المواقف |
Eu não devia ter casado com o teu avô Luthor. | Open Subtitles | لم أكن من المفروض أصلا (الزواج بجدك (لوثر |
A tua avó e o teu avô. | Open Subtitles | وأنت ستناديهما بجدك و جدتك |