Tens de cuidar do teu corpo desde nova. | Open Subtitles | إنكِ بحاجةٍ إلى الإعتناء بجسدكِ في سنٍ مبكر. |
Sacrificaste o teu corpo por uma causa, o que é mais do que a maioria das pessoas faz. | Open Subtitles | .. ضحيّتِ بجسدكِ لأجلِ قضيّة . و هو أكثر ممّا يفعله مُعظم الناس |
É como no teu corpo. Nas tuas veias. | Open Subtitles | ـ مثل العروق التي لديكِ بجسدكِ. |
Perderá o controlo do seu corpo. | Open Subtitles | ستفقدين قدرتكِ على التحكم بجسدكِ |
Tem calma, esse corpo impressionante pode aumentar o número de vítimas. | Open Subtitles | عليك أن تتوقفي قليلاً! بجسدكِ هذا قد تتعبين البعض. |
Tricotar umas meias. Surpreender todos com o teu corpo magro e atraente. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تبهري الناس بجسدكِ الجميل |
Acho que é um feitiço do Crowley. Dentro destas paredes, estás preso dentro do teu corpo. | Open Subtitles | إنها تعويذة على ما أعتقد، من (كراولي) بداخل هذه الحوائط، فستكوني مسجونة بجسدكِ |
Sente o teu corpo a descansar. | Open Subtitles | اشعري بجسدكِ يرتاح. |
Prometo que cuidarei bem do teu corpo. | Open Subtitles | أعدكِ بأني سأهتم بجسدكِ |
Sadie, admiro o quanto te sentes à vontade com o teu corpo. | Open Subtitles | (سيدي)، أنا حقاً معجبة بثقتكِ بجسدكِ. |
Todas as células do teu corpo. | Open Subtitles | كل خلية بجسدكِ |
Tenta e luta contra o controlo do teu corpo! | Open Subtitles | -حاولي مقاومة تحكمه بجسدكِ ! |
- Conhece o seu corpo. - Exactamente! | Open Subtitles | أنتِ أعلم بجسدكِ أكثر من أي شخص آخر |
É por isso que nadas com esse corpo que se pode afundar como uma rocha? | Open Subtitles | أهذا هو سبب مُخاطرتكِ بجسدكِ بالغوص في البحر؟ ! |