ويكيبيديا

    "بجوارى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao meu lado
        
    Aqui, no meu quarto ou ao meu lado quando ando pelo corredor. Open Subtitles هنا فى غرفتى أو تكون بجوارى و نحن نمشى فى القاعة
    Bem, fique à vontade mas há um lugar vazio ao meu lado. Open Subtitles . حسناً , افعلى ما يُناسبك ولكن يوجد مقعد فارغ فى سيارتى . بجوارى تماماً
    Se vais sentar-te ao meu lado, preciso de saber se tens algum problema com este programa? Open Subtitles اذا كنت ستجلس بجوارى انا اريد ان اعلم الان هل لديك مشكله مع هذا العرض؟
    2 milhões de dólares no assento ao meu lado no avião? Open Subtitles مليونان دولار بجوارى فى الطائرة
    A arma explodiu de novo na frente do avião, ao nosso lado, e a bala atingiu o braço do oficial ao meu lado, eu fiquei com bocados na perna que me arrancaram a pele da mão. Open Subtitles ثم وقع أنفجار أخر فى مقدمة الطائره وأصابت الشظايا ذراع الضابط المهندس الذى جالساً بجوارى وأصابت بعضها ساقى ومزقت الجلد عن يدى
    Se os corpos deles não estavam ao meu lado, então eles são prisioneiros. Open Subtitles إذا لم تكن أجسادهم بجوارى فهم سجناء بالتأكيد .
    - Estou mesmo ao teu lado. - Esta mesmo ao meu lado. Open Subtitles إننى أقف بجوارك إنه يقف بجوارى
    Sentaste-te ao meu lado e tiraste a maior parte das tuas calças fora. Open Subtitles أنت جلست بجوارى و خلعت أغلب بنطالك
    Enquanto observava o sol a despertar o vale, senti como se o mais antigo, maior e há muito perdido amigo, tivesse vindo andar na estrada, invisível, ao meu lado. Open Subtitles و عندما رأيت الشمس أشرقت ...فى الوادى شعرت على الرغم من كبره ...و عظمة السمكه اننى فقدت صديق كان عليه ان يمشى الطريق لا يرى, بجوارى
    Ande ao meu lado deixando um espaço entre nós Open Subtitles بيننا مسافه واترك , بجوارى امشى
    Ande ao meu lado deixando um espaço entre nós Open Subtitles بيننا مسافه واترك , بجوارى امشى
    Meu filho, fica ao meu lado. Open Subtitles قف بجوارى يا بنى
    Mas não podes ajoelhar-te e unir as mãos aqui, ao meu lado? Open Subtitles من فضلك,إركع بجوارى وضم يديك
    O meu pai estava ao meu lado. Open Subtitles أبى كان واقفاً بجوارى
    Vem... deita-te ao meu lado. Open Subtitles تعالى هنا بجوارى
    Estavas sentado ao meu lado, no pub, com aquela boneca ao colo e... Open Subtitles -فى لندن و أنت تجلس بجوارى فى الحانة -و هذه العاهرة فى حضنك و ...
    Obrigada também por mandares para cá o Lucas e fazê-lo sentar-se ao meu lado, porque ele é mesmo muito giro. Open Subtitles و أشكرك أيضاً لإرسالك (لوكاس) لى هنا و جعله يجلس بجوارى لأنه حقاً ، حقاً رائع
    Desde que ele está ao meu lado. Open Subtitles منذ ان كان يقف بجوارى
    O seu lugar, Renate, é ao meu lado. Open Subtitles مكانكِ هو بجوارى
    Ela está sentada ao meu lado? Open Subtitles هل هى تجلس بجوارى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد