| Não podes perder mais tempo a ficar em choque. | Open Subtitles | لا يمكنك تضييع المزيد من الوقت بحالة صدمة. |
| Tensão arterial a baixar e ritmo cardíaco a aumentar. Estão a entrar em choque. | Open Subtitles | الضغط ينخفض، والنبض يرتفع، إنهما بحالة صدمة |
| E o noivo dela... ele estava em choque e não estava em condições de ficar com ela. | Open Subtitles | و خطيبها كان بحالة صدمة و لم يكن بوضع مناسب لياخذها |
| Ela entrou em choque, mas agora está estável. | Open Subtitles | إنها بحالة صدمة. ولكن حالتها مستقرة الآن أشكركِ. |
| Ele estava em estado de choque, incapaz de andar. | Open Subtitles | كان بحالة صدمة و غير قادر على الكلام |
| Deve ter entrado em estado de choque. | Open Subtitles | إنه على الأرجح بحالة صدمة. |
| Você está em choque. | Open Subtitles | أنتِ تمرين بحالة صدمة على الأرجح، حسنًا؟ |
| Pensei que ela estivesse em choque e tentei acalmá-la até a ambulância chegar, mas depois os olhos dela começaram a inchar e a pele rebentou. | Open Subtitles | ظننت بانها تدخل بحالة صدمة لذا حاولت تهدئتها حتى جائت الاسعاف لكن فيما بعد، بدأت عينها تنتفخ وتنغلق |
| Estás em choque, por tocar o Raymond! | Open Subtitles | أنت بحالة صدمة بسبب لمس ريموند |
| Entrarei em choque anafilático, sou alérgico. | Open Subtitles | أنا بحاجة للمساعدة سأدخل بحالة "صدمة استهدافية" أنا مصاب بالحساسية |
| - Eu não acho nada! Estava em choque. | Open Subtitles | لم أعتقد شيء كنت بحالة صدمة |
| Está em choque. | Open Subtitles | إنها بحالة صدمة |
| Está em choque, mas vai sobreviver. | Open Subtitles | بحالة صدمة ولكنه سيحيا |
| Estou um bocado em choque de ouvir a tua voz. Disseste que "eras". | Open Subtitles | بحالة صدمة لسماع صوتك |
| Jane. Podes estar em choque. Olha para mim. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} (جاين)، أنت تمر بحالة صدمة أنظر إليّ |
| Agora estou em choque. | Open Subtitles | الآن, أنا بحالة صدمة. |
| Vai entrar em choque. | Open Subtitles | إنه يمر بحالة صدمة. |
| Estava em choque. | Open Subtitles | كنت بحالة صدمة. |