Embora me tenha divertido com o facto de a tua camisa estar a sair da tua braguilha, desde que saíste da casa de banho. | Open Subtitles | مع انني استمتعت بحقيقة ان قميصك كان يتدلى خارج السحاب منذ ان خرجت من الحمام |
Eu não celebro o facto dos meus antepassados exterminarem um povo. | Open Subtitles | انا لا احتفل بحقيقة ان اجدادي قضوا على مجموعة من الناس |
Importe-se ou não o conhecimento disso, o facto é que a Anna Douglas foi assassinada. | Open Subtitles | سواء كنت تهتم او لا بالإعتراف بحقيقة ان انا دوجلاس قد قتلت |
As insónias não vão parar até aceitar o facto de que a sua secretária não vai voltar. | Open Subtitles | ليالي الأرق لن تتوقف حتى تقبل بحقيقة ان سكرتيرتك لن تعود |
Jogamos com o facto de o Hud estar morto. | Open Subtitles | نتلاعب بحقيقة ان "هد" قد مات |