ويكيبيديا

    "بحق السماء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • raio
        
    • Por amor de Deus
        
    • diabos
        
    • diabo
        
    • Pelo amor de Deus
        
    • raios
        
    • merda
        
    • porra
        
    • caralho
        
    • é que
        
    • Jesus Cristo
        
    • Céus
        
    Como é que raio tu consegues pagar todas essas coisas? Open Subtitles كيف بحق السماء تدفعين ثمن كل هذه الأغراض ؟
    Que raio são estes ruídos horríveis? algum animal? Open Subtitles بحق السماء ما هذه الأصوات الفظيعة أهو حيوان من نوع ما
    Por amor de Deus Laurie! O homem está apaixonado por ti e ainda assim não conseguiste passar? Open Subtitles بحق السماء , لوري , الرجل يحبك و مع ذلكَ لم تستطيعي ان تنجحي ؟
    O que diabos estão esperando? Open Subtitles أوه يا أمي ما الذي تنتظرينه بحق السماء ؟
    Sou a próxima Presidente dos Estados Unidos. Quem diabo votou em si? Open Subtitles أنا الرئيسة المقبلة للولايات المتحدة من بحق السماء صوت من أجلك؟
    Pelo amor de Deus, meninos, nem tenho uma faca. Open Subtitles .بحق السماء يارفاق، لم يكن لديّ حتى سكينة
    Ninguém vai a lado nenhum, raios! Open Subtitles ماهذا بحق السماء لن يذهب احد الى اي مكان
    Tenham calma. Mas que raio se passa convosco? Open Subtitles هدؤوا أعصابكم ، ما الذي ما خطبكم بحق السماء يا رجال؟
    Porque raio temos nós que ir à igreja? Open Subtitles لمه بحق السماء علينا الذهاب للكنيسة عموماً؟
    Para que raio precisamos de uma ditadura... que silencie a voz do público e abra caminho ao inimigo? Open Subtitles لماذا نحتاج بحق السماء إلى حكم ديكتاتوري؟ إنه يقمع إرادة الشعب ويتيح للأعداء فرصة التدخل
    Mas que raio estavas a pensar, para mandar duas crianças para a pista de corridas de cavalos? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بحق السماء بإرسال ولدين إلى الحلبة لوضع رهاناتك؟
    Isto já não é sobre filmes porno. O que raio é que se está a passar? Open Subtitles لقد تعدى هذا تصوير فلمٍ إباحي مالذي يحدث بحق السماء ؟
    - Olha por mim, Han. Que raio. Open Subtitles ــ راعي مشاعري بحق السماء ــ أراعي مشاعرك؟
    Por amor de Deus, Helen, é boa educação estar um pouco atrasado. Open Subtitles بحق السماء , ان الوضع ليس بذلك السوء انه تاخير مهذب
    Ajudem-nos! Ajudem-nos! Por amor de Deus, ninguém nos pode ajudar? Open Subtitles ساعدونا ، ساعدونا بحق السماء لم لا يساعدنا أحد؟
    O que diabos é tão importante que o OE não pode vir ver-me? Open Subtitles ما هو الشيء المهم بحق السماء الذي يمنع القائد من القدوم الي؟
    Estamos na encruzilhada do diabo. Que diabos está a acontecer? Open Subtitles ما الذى يحدث بحق السماء ، فالوضع سىء للغاية هنا ؟
    Quero saber que diabo querias tu, Talby? Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي تريده بحق السماء يا تالبي
    Anda companheiro por favor, Pelo amor de Deus, faz-nos um favor. Open Subtitles هيا يارجل لو سمحت بحق السماء ، اعمل لنا معروف
    Que raios queres dizer com não o quereres? Open Subtitles ما الذي تعنيه بحق السماء انكَ لا تُريده؟
    Já teve o seu ataque de raiva. Volte para a merda do seu quarto. Open Subtitles لقد نفست عن غضبك عودي إلى غرفتك بحق السماء
    Dá para congelar, que porra! Open Subtitles أربعة و ثلاثون درجة، هذا إنجماد، بحق السماء.
    Alguém pode dizer-me que caralho se está a passar? Open Subtitles هلاأخبرنىأحدكم، ما الذى يحدث بحق السماء ؟
    E a Eulalia, onde é que estão a Christy e a Eulalia? Open Subtitles و يولاليا . أين كريستى و يولاليا ، بحق السماء ؟
    Jesus Cristo. Podemos ir, por favor? Open Subtitles بحق السماء, هل نستطيع الذهاب,رجاءً؟
    Por todos os Céus. Nós andamos às voltas e mais voltas neste mundo. Open Subtitles بحق السماء يا رجل، إننا نظل نطوف دائرين بهذا العالم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد