ويكيبيديا

    "بحملها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grávida
        
    • gravidez
        
    • pegar nela
        
    • engravidou-a
        
    A tua mãe provavelmente nem sabia que estava grávida até depois da lua de mel. Open Subtitles وربما امك لم تعرف بحملها الا بعد شهر العسل
    Acho que é mais difícil para ela vir à escola do que para ti, porque daqui a pouco as pessoas vão poder olhar para ela e reparar que está grávida. Open Subtitles أعتقد أنّ ذلك صعباً نوعاً عليها لتأتي إلى المدرسة مرّة أخرى لأن الناس سيرون مظهرها ويعلمون بحملها.
    Se soubesse que estava grávida, nem sequer tinha tentado tirá-la de casa. Open Subtitles لو علمتُ بحملها لما حاولتُ حتّى إخراجها من المنزل.
    Quando me perguntaste se sabia da gravidez, eu sabia, menti. Open Subtitles بالأمس إن كنت على علم بحملها أجل ولكن كذبت
    Não haverá nenhuma razão para assombrar a gravidez a menos que esteja relacionado com ele. Open Subtitles لن يكون هناك سبب لتطارده بحملها لو أنه ليس متصل به بشكل ما
    Ela é incrível. Sim. Não deixam a sua irmã pegar nela. Open Subtitles بالفعل لم يسمحوا لأختكِ بحملها
    O Ezra engravidou-a, quis fazer a coisa certa, e depois apareceu a minha mãe com os seus cordelinhos mágicos. Open Subtitles ، إزرا تسبب بحملها ، وأراد فعل ما هو صحيح ثم ظهرت أمي بمحفظتها السحرية
    Só descobri que ela estava grávida quando estava no meio do Pacífico. Open Subtitles لم أعلم بحملها الا بعدما خرجت وكنت في وسط المحيط
    Noentanto,oque parececlaroÉque ajovemmulher,grávida chegou a casa, eelafoisubmetidaao que a policia descreveu comouma"punhaladafrenética brutal. " Open Subtitles و مع ذلك ، ما يبدو واضحاً هو أن الشابة الصغيرة المثقلة بحملها عادت للمنزل و لقد تعرضت إلى ما تصفه الشرطة بأنه
    Acho que te disse que estava grávida. Open Subtitles وأظنُّ أنّها أخبرتك بحملها ومن معرفتي بك، ربما أنّك
    Só soube que estava grávida quando vocês me disseram. Open Subtitles لم أكن أعلم بحملها حتي اخبرتموني بذلك
    Se o teu pai sabia que ela estava grávida. Open Subtitles -إن كان والدكِ يعلم بحملها أو لا .
    Ela nunca disse que estava grávida. Open Subtitles تلك المرأة لم تخبرك بحملها
    Sabia da gravidez e sabia que era meu. Open Subtitles حسناً؟ علمت بحملها وعلمت أنه مني
    É possível que o seu rapto esteja relacionado com a gravidez. Open Subtitles يمكن أن يكون لاختطافها علاقة بحملها
    Paciente não sabia da gravidez ao dar entrada." Open Subtitles فالمريضة لم تكن تعلم بحملها "عندما دخلت المشفى
    Algo correu mal com a gravidez? Open Subtitles هل حصل أمرٌ ما بحملها ؟
    Ela falou da sua própria gravidez. Open Subtitles ربطت الأمر بحملها.
    - Queres pegar nela? Open Subtitles ـ أترغبين بحملها قليلاً؟
    O Ezra engravidou-a, quis fazer a coisa certa e depois apareceu a minha mãe com os seus cordelinhos mágicos. Open Subtitles إيزرا تسبب بحملها وأراد أن يقوم بالعمل الصحيح ثم ظهرت أمي ، مع محفظتها السحريه
    - engravidou-a também! Open Subtitles -لقد تسبب بحملها أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد