Arriscaste a tua vida para alertá-los, e estavas certa. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتكِ لكي تحذرينهم وكنتِ على حق |
Sei que não quero que atires a tua vida fora. | Open Subtitles | أعلم أنّي لا أريد أن أرَاكِ ترمين بحياتكِ للخطر |
Então, porque continuas a arriscar a tua vida e a da Phoebe? | Open Subtitles | إذاً لماذا تستمرين بالمخاطرة بحياتكِ وحياة فيبي ؟ |
Mas, não vou pedir que... arrisque a sua vida pela minha. | Open Subtitles | و لكنني ما كنتُ لأطلبَ منكِ المخاطرة بحياتكِ لأجلي |
Não deixe que os seus negócios afectem a sua vida. | Open Subtitles | لا تدعي أعمال ابيك تؤثر بحياتكِ. |
A certa altura da tua vida, provavelmente quando a maior parte dela já tenha passado... vais abrir os olhos e ver-te como realmente és, | Open Subtitles | في نقطه معينه بحياتكِ ربما بعدما يمر الكثير منها سوف تفتحي عيناكِ |
Não compreendo porque arriscas a tua vida quando tens esta menina linda à tua espera em casa. | Open Subtitles | . . أنا فقط لا أفهم سبب مخاطرتكِ بحياتكِ |
Mas se consideras a tua vida, mais importante do que a de uma ratazana, então tens de as matar. | Open Subtitles | ولكنّ لو كنتِ مُهتمة بحياتكِ ، أكثر من حياة الفئران، حينئذٍيجبعليكِأنتقتليهم. |
Que te importaste o suficiente para arriscar a tua vida. Para tentares salvar alguém. | Open Subtitles | أنتِ تهتمين لدرجة المخاطرة بحياتكِ لتحاولي إنقاذ شخص آخر |
Achei que merecias melhor do que alguém como eu na tua vida. | Open Subtitles | حسبتُ أنّكِ تستحقّين شخص أفضل منّي بحياتكِ. |
Diz-me que isto não tem nada a ver com a tua vida sexual. | Open Subtitles | اخبريني ان هذا ليسَ لهُ علاقة بحياتكِ الجنسية |
Sei que arriscaste a tua vida para voltares aqui por mim. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ خاطرتِ بحياتكِ للعودة إلى هنا لأجلي. |
E então pensas na tua vida antes dela. | Open Subtitles | و ثم إنّكِ تفكرين بحياتكِ عندما تقفين أمامها. |
Se queres pôr a tua vida em perigo por salários mínimos, estás à vontade. | Open Subtitles | تريدين المخاطرة بحياتكِ مقابل أجرٍ زهيد، افعلي |
Isto é de loucos. Porque hás-de arriscar a tua vida por estas pessoas? | Open Subtitles | هذا أمر مجنون، لمَ يحري بكِ المُخاطرة بحياتكِ لأجل هؤلاء الناس؟ |
Sofreste demais, sacrificaste a tua vida, o teu amor por mim. | Open Subtitles | لقد عانيت كثيراً ضحيتِ بحياتكِ وحبــكِ من أجلي |
Naquele dia disseste que o protegias com a tua vida, mas tens estado à espera de uma oportunidade para o matar, não é? | Open Subtitles | ذاك اليوم الذي قلتِ بأنك ستحميه بحياتكِ أليس كذلك؟ |
Está bem? Sei o que isso poderia fazer à sua vida. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يمكن أن يفعل ذلك بحياتكِ |
Só assim você poderá seguir com sua vida... e ter um pouco de paz. | Open Subtitles | كي تمضي بحياتكِ وتنعمي بالسكينة |
O que exatamente quer fazer com a sua vida? | Open Subtitles | لذا، ما الذي تفعلينه بحياتكِ بالضبط؟ |