Se "dormir juntos" for "sexo no armário das limpezas". | Open Subtitles | إن كنت بذلك تعنين ممارسة الجنس بخزانة الحارس |
A Mãe e o Pai tinham escondido ele no armário por alguma razão. | Open Subtitles | كانت بحوزة أمّي وأبي بخزانة ملابسهم لسبب ما. |
Mas o meu irmão disse-me que não havia mais nada no armário para além de medo. | Open Subtitles | لكن أخي أخبرني أنه لم يوجد بخزانة الملابس سوى الخوف |
O azeite não estava na cozinha, estava no armário dos medicamentos. | Open Subtitles | لم يكن زيت الزيتون بالمطبخ بل بخزانة الأدوية |
Este bilhete estava no cacifo da Melanie. | Open Subtitles | هذه الملاحظة (تمّ العثور عليها بخزانة (ميلاني |
Andar de cima, no armário... Caixa de feitiçaria vermelha. -É pesada. | Open Subtitles | بالطابق العلوي , بخزانة البطانات يوجد صندوق سداسي أحمر , سيكون ثقيلاً |
Está no historial dele e encontrámos um frasco de xarope para a tosse novo no armário dos medicamentos dele. | Open Subtitles | هذا مذكور بتاريخه المرضيّ، كما أنّنا وجدنا زجاجة دواء للسعال بخزانة أدويته |
Esconderam-no no armário numa cabine na qual parece que passa muito tempo. | Open Subtitles | شاب حُشر بخزانة سمك في حجرة على ما يبدو أنّكِ تقضين بها وقتك الجيّد |
Eu morri no dia em que cheguei a casa e encontrei o cadáver da minha esposa enfiado no armário. | Open Subtitles | أنا متّ اليوم الذي دخلت فيه بيتي, لأجد جثة زوجتي محشورة بخزانة تهوية. |
- Porque a encontrei. no armário da minha mãe. Tenho de me livrar dela. | Open Subtitles | لأني عثرت عليه بخزانة أمي، ويجب أن أتخلص منه. |
Vejam só quem deixou o casaco azul no armário. | Open Subtitles | عجباً، انظري لمن ترك سترته الفضفاضة الزرقاء بخزانة الملابس |
Avó acabou se escondendo no armário de lavanderia. | Open Subtitles | وانتهى المطاف بجدتي بالإختباء بخزانة غسيل الملابس. |
- Talvez tenham visto no armário errado. | Open Subtitles | حسناً، ربما بحثتم في مكان خاطئ إنها مقطورة بخزانة واحدة حرفياً |
Como é que essa cassete, essa cassete porno foi parar no armário do arcebispo, de modo a que Vail a encontrasse? | Open Subtitles | كيف لهذا الشريط الخليع أن يتواجد بخزانة القس "رشمان" ! .. |
Se precisar de nós, estamos no armário. | Open Subtitles | ان احتجتِ الينا سنكون بخزانة الملابس |
Não, infelizmente não temos um código para "homem no armário com arma apontada à cabeça da minha filha". | Open Subtitles | محتواها "هناك رجل بخزانة الملابس "و يصوب سلاحاً لرأس ابنتي |
Há um pequeno jarro no fim do corredor, no armário. | Open Subtitles | ثمة جرّة صغيرة... في نهاية الرواق، بخزانة المؤونة. |
Vou colocá-la no armário do capitão. | Open Subtitles | انا سأضعها بخزانة الكابتن. |
Para nos explicar porque a equipa forense nos disse que o seu sangue estava numa T-shirt no cacifo do Cody. | Open Subtitles | -كي تفسر لنا سبب وجود دمائك على قميص -عثرنا عليه بخزانة (كودي ) |
Parece que o Noah escondeu o aparelho no cacifo a que pertence esta chave. | Open Subtitles | يبدو بأنّ (نوا) قام بإخفاء الجهاز بخزانة يفتحها هذا المفتاح |
Encontrei estas cenas no cacifo do Will. | Open Subtitles | وجدتُ هذه الأغراض بخزانة (ويل) |