"بخزانة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no armário
        
    • no cacifo
        
    Se "dormir juntos" for "sexo no armário das limpezas". Open Subtitles إن كنت بذلك تعنين ممارسة الجنس بخزانة الحارس
    A Mãe e o Pai tinham escondido ele no armário por alguma razão. Open Subtitles كانت بحوزة أمّي وأبي بخزانة ملابسهم لسبب ما.
    Mas o meu irmão disse-me que não havia mais nada no armário para além de medo. Open Subtitles لكن أخي أخبرني أنه لم يوجد بخزانة الملابس سوى الخوف
    O azeite não estava na cozinha, estava no armário dos medicamentos. Open Subtitles لم يكن زيت الزيتون بالمطبخ بل بخزانة الأدوية
    Este bilhete estava no cacifo da Melanie. Open Subtitles هذه الملاحظة (تمّ العثور عليها بخزانة (ميلاني
    Andar de cima, no armário... Caixa de feitiçaria vermelha. -É pesada. Open Subtitles بالطابق العلوي , بخزانة البطانات يوجد صندوق سداسي أحمر , سيكون ثقيلاً
    Está no historial dele e encontrámos um frasco de xarope para a tosse novo no armário dos medicamentos dele. Open Subtitles هذا مذكور بتاريخه المرضيّ، كما أنّنا وجدنا زجاجة دواء للسعال بخزانة أدويته
    Esconderam-no no armário numa cabine na qual parece que passa muito tempo. Open Subtitles شاب حُشر بخزانة سمك في حجرة على ما يبدو أنّكِ تقضين بها وقتك الجيّد
    Eu morri no dia em que cheguei a casa e encontrei o cadáver da minha esposa enfiado no armário. Open Subtitles أنا متّ اليوم الذي دخلت فيه بيتي, لأجد جثة زوجتي محشورة بخزانة تهوية.
    - Porque a encontrei. no armário da minha mãe. Tenho de me livrar dela. Open Subtitles لأني عثرت عليه بخزانة أمي، ويجب أن أتخلص منه.
    Vejam só quem deixou o casaco azul no armário. Open Subtitles عجباً، انظري لمن ترك سترته الفضفاضة الزرقاء بخزانة الملابس
    Avó acabou se escondendo no armário de lavanderia. Open Subtitles وانتهى المطاف بجدتي بالإختباء بخزانة غسيل الملابس.
    - Talvez tenham visto no armário errado. Open Subtitles حسناً، ربما بحثتم في مكان خاطئ إنها مقطورة بخزانة واحدة حرفياً
    Como é que essa cassete, essa cassete porno foi parar no armário do arcebispo, de modo a que Vail a encontrasse? Open Subtitles كيف لهذا الشريط الخليع أن يتواجد بخزانة القس "رشمان" ! ..
    Se precisar de nós, estamos no armário. Open Subtitles ان احتجتِ الينا سنكون بخزانة الملابس
    Não, infelizmente não temos um código para "homem no armário com arma apontada à cabeça da minha filha". Open Subtitles محتواها "هناك رجل بخزانة الملابس "و يصوب سلاحاً لرأس ابنتي
    Há um pequeno jarro no fim do corredor, no armário. Open Subtitles ثمة جرّة صغيرة... في نهاية الرواق، بخزانة المؤونة.
    Vou colocá-la no armário do capitão. Open Subtitles انا سأضعها بخزانة الكابتن.
    Para nos explicar porque a equipa forense nos disse que o seu sangue estava numa T-shirt no cacifo do Cody. Open Subtitles -كي تفسر لنا سبب وجود دمائك على قميص -عثرنا عليه بخزانة (كودي )
    Parece que o Noah escondeu o aparelho no cacifo a que pertence esta chave. Open Subtitles يبدو بأنّ (نوا) قام بإخفاء الجهاز بخزانة يفتحها هذا المفتاح
    Encontrei estas cenas no cacifo do Will. Open Subtitles وجدتُ هذه الأغراض بخزانة (ويل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more