Neste momento devia estar a mentir-lhe, e dizer-lhe que tudo vai correr bem, e que podemos de certa forma ajudá-lo, mas... | Open Subtitles | حاليا يفترض بي أن أكذب عليك و اخبرك ان كل شيء سيكون بخير و أنه يمكننا مساعدتك نوعا ما |
Quer dizer que a Jennifer está bem e o Einie também, não é? | Open Subtitles | هذا يعنى أن جانيفر بخير و أينى كذلك, أليس كذلك؟ |
Espero que esteja bem e que não esteja em cuidados comigo. | Open Subtitles | أمي العزيزة أتمنى أن تكوني بخير و ألا تبالغي في القلق بشأني |
Ho, não, ele está bem, e já temos o chip. | Open Subtitles | هل حصلت على الشريحة؟ لا, إنه بخير و قد حصلت على الشريحة |
Talvez a asneirada seja que os irmãos dele estão bem e... | Open Subtitles | كيف تعرف أن ذلك خطأ ألم يكن إخوته بخير و بذلك.. |
Leo, eu não me sinto bem. E não acho que isto seja normal. | Open Subtitles | ليو أنا لا أشعر أنني بخير و لا أعتقد أن هذا طبيعي |
Disse não estar a sentir-se bem... e queria pedir ao Oficial Adjunto de Operações... para cancelar a viagem. | Open Subtitles | كان متغيراً قاله إنه لا يشعر بخير و أراد أن يتصل بنائب السرية |
- Então, ela só vem tomar chá. Tenho a certeza que vocês estão todos bem e vestem as vossas melhores roupas. | Open Subtitles | ستحضر للشاي , أنا واثق أنكم ستكونون بخير و تلبسوا أفضل ما لديكم. |
Mas por hora, pode dizer que está bem, e que sente saudades dela. | Open Subtitles | لكن فى الوقت الحالى يمكنك إخبارها أنك بخير و أنك تفتقدها كثيرا |
E isto não está a correr bem e eu consigo ver como estás prestes a fugir daqui. | Open Subtitles | و هذا لا يجري بخير . و أنا أرى انك خائف مني |
Diz-lhe que estou bem e que estou a tentar preencher as lacunas. | Open Subtitles | اخبره أنني بخير و أنني أحاول ملأ الفراغات |
Ele disse que está bem, e que está a tentar preencher as lacunas. | Open Subtitles | يقول فيها أنه بخير و أنه يحاول ملأ الفراغات |
Sinto a falta dele e não estou bem. E tu também não. | Open Subtitles | أنا أفتقده يا رجل , و لست بخير و لا أنت أيضاً |
Foste para a cama a noite passada, estava tudo bem, e então eu acordo e tu estavas a sangrar, e com um buraco de uma bala no ombro. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للفراش الليلة الماضية كل شئ كان بخير. و بعدها إستيقظت, لأجدك منقوع في بركة من الدم مع فجوة عملاقة في كتفك. |
Sinceramente, acho que não está muito bem e seria bom se o soubesses. | Open Subtitles | بصراحة لا اعتقد انها ستكون بخير و سيكون نوعاً ما جيد اذا علمت بذلك |
Não sei como estás, ou onde estás, mas vou assumir que estás bem e que vais ver isto em breve. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو حالك الآن أو أين أنت سأفترض أنك بخير و أنك ستشاهد هذا قريباً |
Ele pediu-me para me certificar de que estão bem e reafirmar o respeito e fidelidade dele. | Open Subtitles | , طلب منى التأكد من أنكم بخير . و أن أطمئنك على إحترامه وإخلاصه |
Estávamos bem e agora... parece que moro com um fantasma. | Open Subtitles | , كنا بخير . . و الآن الأمر كأنه كأنني أعيش مع شبح |
Talvez... eu estivesse bem e podíamos envelhecer juntos. | Open Subtitles | . . ربما , كنت سأكون بخير و لكنا سنكبر معاً |
Saber que você está bem e... que uma pequena parte sua parece muito comigo. | Open Subtitles | .. لأعرف أنكِ بخير و أن ذلك ذلك الجزء الصغير يشبهني تماماً |