ويكيبيديا

    "بداعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • doente
        
    • Só por
        
    Não sei para onde ias, mas podes ligar a dizer que estás doente? Open Subtitles لا أعرف إلى أين تذهب، لكن أيمكنك التغيب بداعي المرض؟
    Se era isso que sentias, porque não disseste que estavas doente? Open Subtitles أيها السافل، إن كنت تشعر هكذا فلمَ لم تتغيب بداعي المرض؟
    Já agora, que idiota telefona a dizer que está doente mas aparece no trabalho para uma reunião? Open Subtitles وبالمناسبة، من أي نوع من الأغبياء يتصل بداعي المرض ويأتي الى العمل لحضور إجتماع؟ أحصل على تخفيض من الشبكة هنا
    Só por curiosidade Lhe dava ao seu cabalo muitas maças? Open Subtitles بداعي الفضول، هل أطعمتم حصانكم كثيراً من التفاح؟
    Só por curiosidade, porque é que me disse aquelas coisas todas sobre viver a vida e desfrutar, se era para me vir buscar? Open Subtitles مهلاً . فقط بداعي الفضول لماذا قلت لي هذا الكلام عن التمتع بالحياة و التمتع بيومي
    Tudo porque disseste que estavas doente. Open Subtitles كان من الممكن ان يقتلها كل هذا بسبب رجوعكِ الى المنزل بداعي المرض
    Não consegui continuar e disse que estava doente. Open Subtitles لم أستطع المضي بالأمر وإتصلت بداعي المرض.
    Sim. Fiquei doente e quando dei por mim, aquela rainha estava a tentar roubar-me a coroa. Open Subtitles أجل، غبتُ بداعي المرض، وبعد عودتي وجدتُ هذه المرأة تحاول نيل تاجي.
    Não posso continuar a dizer, que estou doente, vão despedir-me. E depois? Open Subtitles لا يمكنني أن أتصل و أتغيب بداعي المرض دائما سيفصلونني
    A Drª. Shepherd ficou doente... Open Subtitles دكتوره شيبرد عادت للمنزل بداعي المرض
    O Hutten ficou doente nos últimos dias? Open Subtitles خلال الأيام القليلة الماضية... هل اتّصل بداعي المرض؟
    - Erin, julgava-a doente em casa. Open Subtitles -إيرين، خلتك أخذت عطلة بداعي المرض
    Telefonou dizendo estar doente. Open Subtitles لقد اتصلت للتو بداعي المرض
    - Ele ligou a dizer que está doente. Open Subtitles إنه غائب بداعي المرض
    Lane ligou a dizer que estava doente. Open Subtitles (لين) لم يأتي إلى العمل بداعي المرض هذا الصباح.
    Está bem. O Mike tem estado doente nos últimos dois dias. Open Subtitles حسناً, لقد كان (مايكل) متغيب بداعي المرض لليومين الماضيين
    Christy, tu mentes sobre onde andas, finges estar doente, e o Gabriel disse que andas a comprar droga. Open Subtitles ( كريستي) ، أنتِ تكذبين حيــال أين كنتِ، أنتِ تتصلين لتغيب عن العمل بداعي المرض ، والآن (غابرييل) يقول:
    Só por curiosidade, como é que se lembraram desta ideia? Open Subtitles فقط بداعي الفضول ، كيف خطرت لك هذه الفكرة على كل حال ؟
    Só por curiosidade, o feitiço que vamos lançar, que é que ele faz exatamente? Open Subtitles فقط بداعي الفضولية ، التعويذة التي سنقولها ، ماذا تفعل بالضبط ؟
    Então, Só por curiosidade, no futuro tem alguns primos? Open Subtitles .. إذاً فقط بداعي الفضول ألديك أية أقرباء في المستقبل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد