Estás de mau humor porque o teu namorado não te convidou para a festa. | Open Subtitles | أنتِ في مزاج سيء لأن خليلكِ الأحمق لم يقم بدعوتك للحفل. |
Deixa-me adivinhar, não te convidou a vires a sua casa. | Open Subtitles | دعني أحزر... لم تقم بدعوتك إلى شقتها من قبل |
Eu não te convidei no outro fim-de-semana. Então, porque é que estás aqui? | Open Subtitles | لم أقم بدعوتك لعطلة أخرى لذا لمَ أنت هنا؟ |
Fiquei admirado, muito mesmo, pelo teu convite. | Open Subtitles | كنت متفاجئ , متفاجئ بسعاده بدعوتك |
Uma coisa é estar no espaço de alguém quando se é convidado. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ واحد بأن تكون في مكان أحد عندما يقومون بدعوتك |
Todas as festas têm um desmancha-prazeres, por isso o convidámos, George Banks. | Open Subtitles | كل حفلة فيها مخرَب ولهذا قمنا بدعوتك يا جورج بانكس |
Talvez tenha sido um erro convidar-te e às cuecas dobradinhas a entrar na minha vida. | Open Subtitles | أظنني أخطأت بدعوتك أنت و سروالك الداخلي في حياتي. |
Foi por essa razão que o seu amigo o convidou ao Japão, não foi? | Open Subtitles | لهذا سبب قام ذلك الشخص بدعوتك الى اليابان, اليس كذلك؟ |
O Charlie já o convidou para um jogo de póquer? | Open Subtitles | إذن (ديك)هل قام (تشارلي) بدعوتك إلى لعبة البوكر ؟ |
Ele não o convidou para o Dia de Levar o Pai à Escola? | Open Subtitles | لم يقم بدعوتك إلى "يوم اصطحاب الوالد إلى المدرسة"؟ |
-Ninguém te convidou, ok? | Open Subtitles | لم يقم أحد بدعوتك إلى هنا, حسنا؟ |
O Washington não te convidou para a missão, pois não? | Open Subtitles | واشنطن لم يقم بدعوتك في مهمته ، صحيح؟ |
Miss Vane, o seu Sir Tristan, como adorávelmente lhe chama já a convidou a ver o retrato que Basil Hallward fez dele? | Open Subtitles | آنسة " فين " ، هل قام السيد تريستان " كما تسمينه دائماً " بدعوتك لرؤية الصورة التي قد رسمها " بازيل هولوورد " له ؟ لا ، لكني أحب رؤيتها هل يمكنني ذلك ؟ |
Na verdade, não o convidei. O Sheldon entrou e sentou-se e eu não gosto muito de confrontos. | Open Subtitles | في الواقع، لم أقم بدعوتك لقد دخلت، وجلست على الكرسي |
Nunca te convidei. | Open Subtitles | هل ستقوم بطردي من مائدة عشائك بهذا الشكل؟ أنا لم أقوم أبدا بدعوتك. |
Para o qual eu te convidei. | Open Subtitles | والذي قمت بدعوتك إليه كضيف عندي |
Eu não sabia se eu iria te contar mas depois que eu ganhei seu convite | Open Subtitles | لم أعلم إذا كنت سأخبرك، بعدها توصلت بدعوتك... |
Adoraria aceitar o seu convite, mas assim como tem que representar a causa nazi o melhor possível, gostaria de representar a causa polaca num vestido mais adequado. | Open Subtitles | أود لو أنني أقبل بدعوتك... لكن و كما أنك تريد أن تمثل القضية النازية و أنت بأبهى صورة... فانني أريد أن أمثل القضية البولندية و أنا أرتدي فستاناً لائقاً أكثر |
Eu vou encontrar aquele troféu! Para ser honesto, Peter, estamos todos um pouco surpreendidos por nos teres convidado. | Open Subtitles | بصراحة, بيتر, نحن متفاجئون بدعوتك لنا جميعاً. |
Todas as festas têm um desmancha-prazeres, por isso o convidámos. | Open Subtitles | كل حفلة فيها مخرَب، ولهذا ...قمنا بدعوتك |
E eu ia convidar-te, querida, mas sabes, vão todos estar a falar espanhol, | Open Subtitles | و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني |
Gostaria de te convidar para te juntares à equipa de debate. | Open Subtitles | أرغب بدعوتك للانضمام إلى فريقنا التناقشي |
- O Josh e a Nora convidaram-te? | Open Subtitles | - ماذا ؟ هل قام جوش ونورا بدعوتك ؟ |