ويكيبيديا

    "بدلا منك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em vez de ti
        
    • no teu lugar
        
    • por ti
        
    • por si
        
    Diz quem devia estar aqui em vez de ti. Open Subtitles قل من هو بأنّ يفترض بأنّه كان هنا بدلا منك.
    Estás ciumenta porque a Zoe teve de trabalhar nesta missão em vez de ti. Open Subtitles ما هو عليه هو أنك غيور زوي حصلت على هذا العمل بدلا منك
    Ela carregou um filho do teu irmão e casou com o James Crusoe em vez de ti. Open Subtitles لقد حملت طفلا لأخيك ثم تزوجت (جيمس كروسو) بدلا منك
    no teu lugar, indo receber muito dinheiro eu faria algo em grande, algo que desejasse fazer a vida toda. Open Subtitles إذا كنت بدلا منك و هناك مال سيأتى إلى سوف أفعل شيئا كبيرا, شىء أردت فعله طليلة حياتك
    Não a avisaste que eu ia no teu lugar, que eu ia com um técnico, que tudo isto estava a acontecer. Open Subtitles لم تنذِرها بأني قادم بدلا منك مع خبير أيا من هذا لم يكن ليحدث
    Qualquer um deles é capaz de levar uma bala por ti. Open Subtitles اي واحد من هؤلاء الرجال سيفديك وياخذ رصاصة بدلا منك
    Ele não vai pagar mais por si. Aquela foi a última vez. Open Subtitles إنه لن يدفع بدلا منك بعد الآن كانت تلك هي المرة الأخيرة
    Escolhi-o em vez de ti. Open Subtitles لقد اخترته بدلا منك.
    - em vez de ti, certo? Open Subtitles بدلا منك , صحيح ؟
    - em vez de ti? Open Subtitles لأبن خالك كريسبيان, بدلا منك.
    Um passo em falso, e podia ter sido ele a ligar-me ontem, em vez de ti. Open Subtitles من يتصل بي بالأمس بدلا منك
    E deixa-la enviar o Jace em vez de ti? Open Subtitles إذا، انت فقط ستسمح لها بإرسال (جيس) للخارج بدلا منك ؟
    - em vez de ti. Open Subtitles بدلا منك ؟
    Não resta mais ninguém aqui para ser morto no teu lugar! Open Subtitles لم يتبق أحد هنا ليقتل بدلا منك
    - Sabes quem foi morto no teu lugar? Open Subtitles أتعلم من قتل بدلا منك ؟
    Como sucede, Josaphat, que estes planos me foram trazidos pelo Grot, e não por ti? Open Subtitles كيف لهذه الخطط يا جوزافيت أن تحضر إلى عن طريق جروت بدلا منك ؟
    Teria feito tudo por ti. Teria levado um tiro por ti. Open Subtitles كنت مستعد لأفعل أي شيئ من أجلك كنت مستعداً لتلقي رصاصة بدلا منك
    Em tempos teria levado um tiro por ti, mas isso já lá vai. Open Subtitles كنت مستعداً لتلقى رصاصة بدلا منك في ذلك الوقت ولكنني لا أشعر أنني مستعد لذلك الآن
    Tem medo de que use isto para ele sofrer as consequências por si. Open Subtitles تخشى ان استخدم هذا لأجعله يأخذ الرصاصة بدلا منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد