Como podem andar pelo mundo sem deixar qualquer vestígio? | Open Subtitles | كيف يمكنكما التحرك في العالم بدون ترك أي أثر ؟ |
Os historiadores dizem que desapareceram sem deixar rasto. | Open Subtitles | المؤرخون يقولون إختفوا بدون ترك أي أثر. |
Uma criança que desaparece sem deixar rasto, desafiando qualquer explicação lógica? | Open Subtitles | - طفل يختفي بدون ترك أي أثر، بدون دليل، تحديا لكلّ التفسير المنطقيّ؟ |
Seria capaz de cometer um assassinato sem deixar pista? | Open Subtitles | -أيمكنه إرتكاب جريمة بدون ترك أي أثر ؟ |
Limpo, elegante, desaparece sem deixar vestígios. | Open Subtitles | نظيف،وراقي،يختفي بدون ترك أي أثراً |
Nada desaparece sem deixar rasto. | Open Subtitles | لا شيء يختفي بدون ترك أي أثر. |
- sem deixar qualquer rasto "online". | Open Subtitles | بدون ترك أي بصمات شبكية |