ويكيبيديا

    "بدون علمي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nas minhas costas
        
    • sem eu saber
        
    • sem me dizeres
        
    Tanto trabalho, uma dúzia de cofres arrombados nas minhas costas, e nunca pensaste em pagar tributo ou contribuir para a causa. Open Subtitles كل هذه الاعمال, الكثير من عمليات السرقة بدون علمي, ولم تفكر ابدا في تقديم جزية او المساهمة في القضية.
    À tatuagem imaculada, ao facto de eu proteger uma bruxa do século XVI, ou o Jason e o Lex fugirem com o mapa para desvendar tudo nas minhas costas? Open Subtitles الوشم الذي لم أضعه بنفسي أم واقع أن في داخلي ساحرة من القرن السادس عشر أم أن جايسن وليكس ذهبا حاملين الخريطة لكشف الأمر بدون علمي
    Tu estás despedido. Porquê? Vocês contrataram extras nas minhas costas e eu disse explicitamente para não contratar e sabes porque foste despedido? Open Subtitles لقد استأجرت ممثلين بدون علمي ليشاركو في البرنامج
    Por teres ficado do lado da Ivy, por lhe teres pago sem eu saber? Open Subtitles لماذا ؟ .. إتخاذك لجانب إيفي .ودفع المال لها بدون علمي
    Sim, assim mesmo, ou quando me roubaste o marido e decidiste ter um filho com ele sem eu saber. Open Subtitles نعم , مثل ذلك أو عندما سرقتي زوجي وقررتي ان تنجبي منه بدون علمي
    Danny, nunca te afastes sem me dizeres para onde! Open Subtitles -داني)، لا تذهب لمكانٍ بدون علمي إطلاقًا) !
    Ainda não acredito que ele aceitou o cargo de juiz nas minhas costas. Open Subtitles لازلت لا أُصدق أنه قبل الوظيفة كقاضي بدون علمي
    A partir do momento que você começou a fazer perguntas sobre mim, nas minhas costas, a pessoas do meu trabalho, eu soube que estavam atrás de mim. Open Subtitles علمت عندما بدأتم بطرح أسئلة عني للناس في عملي بدون علمي أنكم خرجتم للقبض علي
    Quando discordamos em alguma coisa, o passo a seguir não é faze-la nas minhas costas. Open Subtitles عندما لانتفق على شئ الطريقة التالية لاتكون بفعله بدون علمي
    Agir nas minhas costas para obter informações só gerará discórdia entre nós. Open Subtitles محاولة الحصول على معلومات بدون علمي ستسبب الخلافات بيننا فحسب
    Se inveja tanto a minha família, por tem de investigá-la nas minhas costas? Open Subtitles كنت حاسداً لعائلتي، إذاً لمَ تشعر بالحاجة... . للتحري عنها بدون علمي ؟
    A cidade inteira está a rir-se nas minhas costas! Open Subtitles البلدة بأسرها تضحك مني بدون علمي
    - E tu foste honesta comigo, candidatar-te nas minhas costas à única coisa que eu queria mais do que tudo? Open Subtitles كما كنتِ صادقة معي ,تذهبين بدون علمي
    O meu amigo Kevin a falar contigo nas minhas costas? Open Subtitles صديقي كيفن يخبرك بكل ذلك بدون علمي
    Vendeste a revindicação nas minhas costas? Open Subtitles قمتِ ببيع تلك الأرض بدون علمي ؟
    Mas estou curioso para ver quanto tempo ela acha que pode esconder as minhas coisas sem eu saber. Open Subtitles وعلى الرغم من أنني ينتابني الفضول لأرى لمتى ستستمر بإخفاء أغراضي بدون علمي
    Ela o contatou e ele marcou um encontro sem eu saber. Open Subtitles تواصلت معه مباشرةً والتقى بها بدون علمي
    Foi ter com a equipa legal do Joe sem eu saber. Open Subtitles ذهب لرؤية فريق (جو) القانوني بدون علمي
    A Eva chegou até si sem eu saber. Open Subtitles (إيفا)، وصلت إليك بدون علمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد