ويكيبيديا

    "بديع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Óptimo
        
    • adorável
        
    • Fantástico
        
    • Boa
        
    • lindo
        
    • bela
        
    • Esplêndido
        
    • maravilhoso
        
    • Ótimo
        
    • Porreiro
        
    • original
        
    • Encantador
        
    • Badi
        
    • bonito
        
    • Perfeito
        
    Este é um Óptimo lugar para estar. Perto da baía. Open Subtitles إنّه لمكان بديع لقضاء الأوقات قرب الخليج
    Estás bem? Se por bem entendes entrar numa espiral de esquecimento de estripador, então sim, estou Óptimo. Open Subtitles إن قصدت بخير نسيان شخصيّتي كحاصد رؤوس، فإنّي بديع.
    Bloom e é adorável, mas não nosso tipo de defesa. Open Subtitles وهذا أمر بديع ولكنه ليس نوع الدفاع الذي نصبو إليه
    É Fantástico ver-te. Nem consigo acreditar que estou aqui neste momento. Open Subtitles بديع جدًّا أن أراك، لا أصدق أنّي واقف هنا الآن.
    Tinha uma passagem que ele não apresentou aqui e eu acho que é tão Boa que vou lê-la agora. "Durante milhares de milhões de anos numa esfera única, o acaso pintou uma fina camada de vida: complexa, improvável, maravilhosa e frágil. TED كان هناك جزء من البحث لم يستعرضه لنا وأعتقد بانه كان جيدا للغاية ساقرأه عليكم. خلال بلايين الاعوام كان هناك نجم سيار متميز، والصدفة رسمت احتمال ممكن للحياة: معقد، غير محتمل، بديع وضعيف.
    Estás maravilhosa, pequena! Que vestido tão lindo! Open Subtitles تبدين رائعة يا فتاتي، فائقة الجمال يا له من فستان بديع
    Vai ter uma bela época! Open Subtitles أمامها موسم بديع.
    Mutilas o meu corpo. Esplêndido. Open Subtitles إنّك تشوّهين جسدي، بديع.
    É maravilhoso quando a colaboração resulta em valor acrescentado para todos. Open Subtitles إنه أمر بديع أن يحقق التعاون منفعة للجميع
    Óptimo, mantem a tua direita ao lado do queixo. Open Subtitles لكمه مستقيمه بديع... أحتفظى باليمنى خلف ذقنك
    Óptimo. Que bom, é muito bom. Open Subtitles عظيم، بديع، هذا بديع.
    Abelhas robôs. Óptimo. Open Subtitles نحل آليّ، بديع.
    Mas podemos resolver isso, certo? É adorável o calor. Open Subtitles لكن بأمكاننا إصلاح هذا,أليس كذلك؟ هذا بديع.
    E alguém que faça um bebé adorável. Open Subtitles ومن يمكنه انجاب طفل بديع للغاية
    Este anel é Fantástico. Open Subtitles هذا الخاتم بديع
    Este sítio é Fantástico. Open Subtitles هذا المكان بديع.
    Boa ideia, Sr. Battis. Elegante. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً يا سيد "باتيس"، بديع
    Rhett, é lindo! Open Subtitles إنه بديع يا ريت
    bela noite. Open Subtitles منظر بديع,اليس كذلك؟
    Esplêndido. Open Subtitles ياله من عرضِ بديع!
    "Obrigado, Deus. És bestial. És maravilhoso. Open Subtitles حمداً للرب، يارب أنت عظيم يارب أنت بديع
    Ótimo. Open Subtitles بديع
    Isso é mesmo muito Porreiro. Open Subtitles هيا رائع .. هذا حقا أمر بديع جداً
    Ao que parece, não basta ter uma ideia original. Open Subtitles الظاهر, انه ليس كافياً ان تمتلك فكر بديع
    Longitude e latitude. Encantador. Open Subtitles خط عرض وخطّ طول، بديع.
    No dia das eleições gerais afegãs, pelas quais o Glen tinha esperado tão pacientemente, o Badi Bassim juntou-se à equipa dele. Open Subtitles في يوم الانتخابات الأفغانية العامة التي انتظرها (جلين) بفارغ الصبر انضم (بديع باسم) إلى فريقه
    Nem acredito que vou viver num sítio tão bonito. Open Subtitles لا اصدق بأنني سأعيشُ بمكانٍ بديع
    Aqui o nosso amigo é Perfeito para iniciar uma perseguição. Open Subtitles صديقنا رجل بديع كمبتدئ فى المطاردات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد