Porque eu sou o trabalho e sinto-me bem com isso. | Open Subtitles | لأن هذا عملي وانا موافقه بذالك هل هذا عملك؟ |
Porque eu sou o trabalho e sinto-me bem com isso. | Open Subtitles | لأن هذا عملي وانا موافقه بذالك هل هذا عملك؟ |
E por isso, esse gesto da minha mãe vai passar para as gerações seguintes. | TED | و بذالك تمتد إيماءة والدتي عبر عدة أجيال. |
Por isso, estou aqui sobre os ombros de muitas pessoas. | TED | و بذالك فإني أقف هنا على أكتاف العديد من الناس. |
Não te atrevas a falar disso. Não era talento. Tu enganaste-me. | Open Subtitles | . ليس رُعبك ما قام بذالك . انه ليس سحر , لقد خدعتني |
E eu até tenho vencido algumas batalhas, por isso, tenho entrado noutras batalhas, mais batalhas. | TED | و بذالك كنت أنتصر في العديد من المعارك، أشارك في معارك جديدة، أكثر فأكثر. |
Porque se é isso... acho que não aguento. | Open Subtitles | اذ كنت سوف تخبرني بذالك . . فـ أنا لا املك له علاج |
Já não posso fazer mais isso. Viste o que se passou. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع القيام بذالك بعد الان .لقدرأيتماحدث. |
Todos sabiam, menos eu! Imaginas como isso é humano? | Open Subtitles | الجميع يعلم بذالك الا انا اتعلمين كم من المخزي ذلك؟ |
Faremos isso todos os anos. No aniversário do nosso casamento. | Open Subtitles | . سنقوم بذالك كل عام , في عيد زواجنه |
Desculpe-me, mas acho que seria errado fazer isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الخطأ بالنسبة لي القيام بذالك |
Yeah, eu posso fazer isso. Vamos fazer isso. | Open Subtitles | نعم , يمكنني القيام بذالك هيا افعلوا ذالك |
Yeah, eu posso fazer isso. Vamos fazer isso. | Open Subtitles | نعم , يمكنني القيام بذالك هيا افعلوا ذالك |
Não estou preparada para isso. Não consigo. | Open Subtitles | أنا فقط لستُ مستعدة للقيام بذالك ، لا أستطيع |
Ou estavam, mas o Dumain não nos disse isso, pois não? | Open Subtitles | أو أنهم هم من كانوا يستخدموننا ، لكن ديمون لم يخبرنا بذالك ، هل فعل ؟ |
Acho que só podemos fazer isso voltando atrás e detendo-as. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن الطريقة الوحيدة للقيام بذالك هي العودة بالزمن لمحاولة إيقافهم |
Precisamos da Tríade para isso e precisamos do poder dela para voltar e para os salvar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للثالوث للقيام بذالك و نحن بحاجة لأن تعود قواها لنستطيع انقاذهم |
Sim, mas não há problema porque as familias podem ser de muitas maneiras diferentes, e como vocês escolheram-me,isso faz-me especial. | Open Subtitles | نعم, لكن لاباس بذالك لان العائلات تستطيع أن تتكون بطرق مختلفة ولانك أخترتني, هذا يجعلني مميزة |
Tenho uma filha e ela já me acusou disso. | Open Subtitles | لدي بنت وهي أتهمتني بذالك ايضاَ من قبل |
Porque a historia de a Jillian fugir é treta, e eu sei disso, e tu sabes disso e eu preciso de ajuda para o provar e tu gostas de mim. | Open Subtitles | لان قصة هروب "جليان"هراء وأنت تعلم بذالك وأنا أعلم وأحتاجك لاثبات ذالك وأنت تحبني |
Enquanto eu estou a tratar disso, vamos fazer isso. | Open Subtitles | دعهم ودعونا نقوم بذالك |