| - O Bud é um Eisbiber. | Open Subtitles | - رأيت ذلك. - براعم هو Eisbiber. |
| - Bud Wurstner. | Open Subtitles | - براعم Wurstner. |
| Como a vida que pulsa... como botões destinados a florir... como a brisa fresca da estação... eles são bênçãos dos nossos ancestrais... | Open Subtitles | مثل نبضة الحياة في الجوار مثل براعم مصممة على التحول لأزهار مثل نسيم الفصل تمسكه في راحة يدك |
| Ela costumava pintar botões de rosas no fundo dos seus equipamentos. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تلون براعم الزهور الوردية على الجزء السفلي من أجهزتها |
| Aos sete meses de gestação, as papilas gustativas do feto estão totalmente desenvolvidas, e os recetores de olfato, que lhes permitem cheirar, já estão a funcionar. | TED | عند الشهر السابع من الحمل، تكون براعم الذوق لدى الجنين قد تطورت بشكل كامل، والمستقبلات الشمية، والتي تسمح له بتمييز الروائح، تبدأ بالعمل. |
| E fazemos com que chegue às pequenas papilas que estão mesmo no fundo da nossa língua, sempre sem engolir. | Open Subtitles | ونحاول الوصول إلى براعم التذوق العالقة بمؤخرة اللسان. تذكّروا ألا تبتلعوا. |
| Mas nessa mesma primavera, já havia rebentos a brotar da terra. | TED | ولكن في هذا الربيع ، كان هناك براعم جديدة ظهرت من الأرض. |
| É uma boa história sobre o atraso das flores das cerejeiras. | Open Subtitles | بالمناسبة، مقالك المنشور أمس عن براعم الكرز التي تأخرت في الإزهار هذا العام كان عظيمًا |
| Confia nos teus instintos quando cozinhares, não no teu paladar. | Open Subtitles | أنت تعتمدّ على مشاعرك عندما تطبُخ، لا براعم تذوقك |
| – Um rebento de bambu? | Open Subtitles | براعم الخيزران؟ |
| Air Bud. | Open Subtitles | براعم الجوية! |
| Bud. | Open Subtitles | - براعم. |
| - Bud. | Open Subtitles | - براعم. |
| Tem calma, meu bichinho. Agora, vamos juntar os nossos botões de rosa enquanto podemos. | Open Subtitles | اصمت يا صديقي والآن لنجمع براعم الزهور |
| Um pequeno furto dá a este beija-flor a energia de que necessita até que novos botões de flores desabrochem. | Open Subtitles | إنها عملية سرقة صغيرة تمنح "طائر الطنان" هذا بالطاقة التي يحتاجها حتى تتفتح براعم الزهور الجديدة |
| "Colham botões de rosa", sabes o que significa? | Open Subtitles | "اجمع براعم أزهارك" هل تعرف ما معنى هذا؟ |
| "Experimente nos ovos, pizza, saladas, e em qualquer outra comida... para que tenha um disparo de sabor que vai estimular as suas papilas gustativas." Já está. | Open Subtitles | جربه على البيض والبيتزا والسلطات وأيّ طعام آخر إنفجار النكهة سيثير براعم حواسك, هذا كل شيئ |
| O fogo queimou as suas velhas papilas gustativas, criando novas. | Open Subtitles | النار احرقت براعم التذوق لديك وخرجت براعم جديدة |
| As papilas gustativas dele são diferentes das minhas. | Open Subtitles | براعم تذوق هذا الجسد ستكون مختلفة عن خاصتي |
| Quero os rebentos de alfafa e... um prato de puré de levedura. | Open Subtitles | أريد أن آخذ براعم النب وطبق من الخميرة المسحوقة |
| Sabes, acabei de recuperar o paladar e tenho a sensação de que vais dar cabo dele outra vez. | Open Subtitles | و نضيف بعضاً من هذة لإضافة نكهة زيادة لقد استعدت لتوي براعم التذوق ولدي هذا الاحساس |
| – Rebento de bambu! | Open Subtitles | براعم الخيزران! |